请资深英语专家帮我分析下面这句话的结构,先翻译,再剖析句子结构

Onadailybasis,weareeyewitnessestohowbordersoftimeandspacesthatonceseparatedcountriesa... On a daily basis, we are eyewitnesses to how borders of time and spaces that once separated countries and sacivities therein appear to be diminishing.
countries and activities,我打错了,countries和activities怎么会被拿来比较呢?
展开
johnsen56
2010-11-22 · TA获得超过2527个赞
知道小有建树答主
回答量:1021
采纳率:100%
帮助的人:701万
展开全部
我们每天见证了曾经将各个国家与各项活动分隔开来的那里存在的时空界限正在逐步消失。
关键是宾语从句:how borders of time and spaces, that once separated countries and activities therein, appear to be diminishing. 的理解。
在这个从句中how borders of time and appear to be diminishing 是主谓语,而中间that once separated countries and activities therein,是指曾经将各个国家与各项活动分隔开来BORDERS,这里的COUNTRIES 和ACTIVITIES是并列关系,是指二样不同的东西,不是比较关系。
M_Diver
2010-11-21 · TA获得超过405个赞
知道小有建树答主
回答量:517
采纳率:100%
帮助的人:443万
展开全部
主we
谓are
宾eyewitnesses

for your reference ONLY

我们每天都亲眼目睹着不同国家和sacivities之间的时空差异正在日益缩小。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
欧阳飞雪飘
2010-11-22 · 超过38用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:79
采纳率:0%
帮助的人:125万
展开全部
我们每天都见证了曾经将国家和行为分离的时间和空间的界限怎样在那里消失。we are eyewitnesses 是主谓表,to how borders of time and spaces that once separated countries and sacivities therein appear to be diminishing. 是表语补足语,how引导的宾语从句作介词to的宾语,how在句子中做方式状语。borders of time and spaces 是宾语从句中的主语,that once separated countries and sacivities 是定语从句修饰 time and spaces,therein appear to be diminishing是how引导的从句中的谓语。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
eva晴天鱼
2010-11-22 · TA获得超过213个赞
知道答主
回答量:159
采纳率:0%
帮助的人:134万
展开全部
每一天,我们都见证着曾今将各个国家,各种活动分离的时空界限是怎样变得越来越模糊的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式