英语翻译 急!!!求高手
汉译英处境如此糟糕以至于他在考虑要离开这家公司。(so...that)意识到自己不懂他们的语言,他开始用手势跟他们交流。(communicate,gesture,usin...
汉译英
处境如此糟糕以至于他在考虑要离开这家公司。(so...that)
意识到自己不懂他们的语言,他开始用手势跟他们交流。(communicate, gesture, using a V-ing structure)
在求职面试中留下一个好印象如此重要,你必须保持你的最佳状态。(job interview , at one's best, so...that)
在运动场上行动比言语更为响亮。(playing field, speak louder than)
一些已婚妇女认为"一见钟情"是不成熟的表现。(married women, sign)
英译汉
"For example, when a person fails to make eye contact with another individual during conversation, the message being sent is, 'I don't recognize you as a person, '" she explained.
Rates range from $195 for a single room to $400 for a double.
As a teacher, it's important that the kids take you seriously.
He leaves dirty clothes all over the floor, and it's driving me mad.
One applicant in particular impressed us with her extensive knowledge 展开
处境如此糟糕以至于他在考虑要离开这家公司。(so...that)
意识到自己不懂他们的语言,他开始用手势跟他们交流。(communicate, gesture, using a V-ing structure)
在求职面试中留下一个好印象如此重要,你必须保持你的最佳状态。(job interview , at one's best, so...that)
在运动场上行动比言语更为响亮。(playing field, speak louder than)
一些已婚妇女认为"一见钟情"是不成熟的表现。(married women, sign)
英译汉
"For example, when a person fails to make eye contact with another individual during conversation, the message being sent is, 'I don't recognize you as a person, '" she explained.
Rates range from $195 for a single room to $400 for a double.
As a teacher, it's important that the kids take you seriously.
He leaves dirty clothes all over the floor, and it's driving me mad.
One applicant in particular impressed us with her extensive knowledge 展开
4个回答
展开全部
汉译英
处境如此糟糕以至于他在考虑要离开这家公司。(so...that)
The situation is so bad that he is planing to leave the company
意识到自己不懂他们的语言,他开始用手势跟他们交流。(communicate, gesture, using a V-ing structure)
Realizing that can not understand their language, he start to communicate with them using gestures
在求职面试中留下一个好印象如此重要,你必须保持你的最佳状态。(job interview , at one's best, so...that)
The impression during a job interview is so important that you must be always at your best
在运动场上行动比言语更为响亮。(playing field, speak louder than)
Actions alwas speaks louder than any talking on the playing field
一些已婚妇女认为"一见钟情"是不成熟的表现。(married women, sign)
Some married women thought "One sight love" as a sign of juvenility
英译汉
"For example, when a person fails to make eye contact with another individual during conversation, the message being sent is, 'I don't recognize you as a person, '" she explained.
“例如,当一个人在和人交谈时未能注视对方的眼睛,那么会给对方的信息就是,‘我不把你当作一个人’”,她解释说。
Rates range from $195 for a single room to $400 for a double.
价格范围是195美元的单间到400美元的双人间
As a teacher, it's important that the kids take you seriously.
作为一个老师,重要的是学生们把你当回事
He leaves dirty clothes all over the floor, and it's driving me mad.
他把脏衣服扔的满地都是,这令我发疯
One applicant in particular impressed us with her extensive knowledge
一个特别的求职人凭借广博的知识打动了我们
处境如此糟糕以至于他在考虑要离开这家公司。(so...that)
The situation is so bad that he is planing to leave the company
意识到自己不懂他们的语言,他开始用手势跟他们交流。(communicate, gesture, using a V-ing structure)
Realizing that can not understand their language, he start to communicate with them using gestures
在求职面试中留下一个好印象如此重要,你必须保持你的最佳状态。(job interview , at one's best, so...that)
The impression during a job interview is so important that you must be always at your best
在运动场上行动比言语更为响亮。(playing field, speak louder than)
Actions alwas speaks louder than any talking on the playing field
一些已婚妇女认为"一见钟情"是不成熟的表现。(married women, sign)
Some married women thought "One sight love" as a sign of juvenility
英译汉
"For example, when a person fails to make eye contact with another individual during conversation, the message being sent is, 'I don't recognize you as a person, '" she explained.
“例如,当一个人在和人交谈时未能注视对方的眼睛,那么会给对方的信息就是,‘我不把你当作一个人’”,她解释说。
Rates range from $195 for a single room to $400 for a double.
价格范围是195美元的单间到400美元的双人间
As a teacher, it's important that the kids take you seriously.
作为一个老师,重要的是学生们把你当回事
He leaves dirty clothes all over the floor, and it's driving me mad.
他把脏衣服扔的满地都是,这令我发疯
One applicant in particular impressed us with her extensive knowledge
一个特别的求职人凭借广博的知识打动了我们
展开全部
1.The situation was so bad that he is considering leaving the company
2.Realize that they do not understand their language, he began to communicate with them using hand gestures
3.In the job interview is so important to leave a good impression, you have to keep your best
4.Action in the sports arena is more louder than words
5.Some married women that "love at first sight" is the immaturity
英译汉
1.“例如,当一个人不作个别谈话时与另一,目光接触的消息被发送的,'我不承认你作为一个人,”她解释说。
2.美元的价格范围从一个单间,双195至400美元。
3.作为一名教师,重要的是,孩子们把你当回事。
4.他离开得满地都是脏衣服,而且它把我逼疯。
5.有一个特别的申请人她广博的知识印象深刻,
2.Realize that they do not understand their language, he began to communicate with them using hand gestures
3.In the job interview is so important to leave a good impression, you have to keep your best
4.Action in the sports arena is more louder than words
5.Some married women that "love at first sight" is the immaturity
英译汉
1.“例如,当一个人不作个别谈话时与另一,目光接触的消息被发送的,'我不承认你作为一个人,”她解释说。
2.美元的价格范围从一个单间,双195至400美元。
3.作为一名教师,重要的是,孩子们把你当回事。
4.他离开得满地都是脏衣服,而且它把我逼疯。
5.有一个特别的申请人她广博的知识印象深刻,
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
汉译英
Situation so badly that he was considering to leave the company.
Conscious don't understand their language, he began to use gestures comunicate with them.
During a job interview leave a good impression so important, you must keep your best.
On the playground action is more than words loud.
Some married women think "love at first sight" is not mature performance.
英译汉
“举个例子,当一个人不能与另一个人目光接触的讯息,在谈话被送是,“我听不出你是一个什么样的人,”她解释道。
利率范围从$ 195单人房间400美元的双。
作为一名教师,重要的一点是让孩子们认真对待你。
他离开在地板上的脏衣服,这是要把我逼疯了。
一位申请人特别她丰富的知识给我们留下了深刻的印象
Situation so badly that he was considering to leave the company.
Conscious don't understand their language, he began to use gestures comunicate with them.
During a job interview leave a good impression so important, you must keep your best.
On the playground action is more than words loud.
Some married women think "love at first sight" is not mature performance.
英译汉
“举个例子,当一个人不能与另一个人目光接触的讯息,在谈话被送是,“我听不出你是一个什么样的人,”她解释道。
利率范围从$ 195单人房间400美元的双。
作为一名教师,重要的一点是让孩子们认真对待你。
他离开在地板上的脏衣服,这是要把我逼疯了。
一位申请人特别她丰富的知识给我们留下了深刻的印象
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.The situation was so bad that he considered leaving the company
2.Realizing that he do not understand their language, he began to communicate with them using hand gestures
3.During a job interview, you must be at one's best, so that you can perform well and leave a good impression.
4.At the playing field, actions speak louder than words.
5.Some married women think that "love at first sight" belonged to people with immaturity
英译汉
1.“例如,当一个人和另一个人谈话时,目光没有与对方接触,他传递给我们的信息就是:‘我不承认你作为一个人,”她解释说。
2.美元的价格范围从一个单间195美元至一个双间400美元。
3.作为一名教师,孩子们把你当回事是十分重要的。
4.他把脏衣服丢的满地,它快把我逼疯了。
5.有一个特别的申请人,她广博的知识使我们印象深刻,
2.Realizing that he do not understand their language, he began to communicate with them using hand gestures
3.During a job interview, you must be at one's best, so that you can perform well and leave a good impression.
4.At the playing field, actions speak louder than words.
5.Some married women think that "love at first sight" belonged to people with immaturity
英译汉
1.“例如,当一个人和另一个人谈话时,目光没有与对方接触,他传递给我们的信息就是:‘我不承认你作为一个人,”她解释说。
2.美元的价格范围从一个单间195美元至一个双间400美元。
3.作为一名教师,孩子们把你当回事是十分重要的。
4.他把脏衣服丢的满地,它快把我逼疯了。
5.有一个特别的申请人,她广博的知识使我们印象深刻,
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询