常见公共场合英文标识
1个回答
展开全部
常见公共场合英文标识(汇总)
我们在公共场所经常会见到双语标识,但是这些标识的英译不规范现象比比皆是。下面整理了一些常见公共场合英文标识,希望对大家有所帮助!
1、开水间:Potable Water Room/Water Heater Room
2、茶水间:Tea room/Pantry
3、千手观音:Thousand-hand Bodhisattva
4、对公业务:Corporate Banking Services
5、禁止打手机:No Cellphone
6、总台:Information Desk/ Reception Desk
7、请勿入内:No Admittance
8、请勿摄像:No Filming
9、入口:Entrance
10、紧急出口:Emergency Exit
11、来宾登记:Registration
12、禁止吸烟:No Smoking
13、营业时间:Business Hours
14、游人止步:No Visitors
15、办公时间:Office Hours
16、禁止入内:No Entry
17、咖啡馆、小餐馆:Cafe
18、此路不通:Shut
19、此面向上:This Side Up
20、易碎:Fragile
21、小心烫伤:Caution Hot
22、小心地滑:Caution Slippery/Caution Wet Floor
23、小心玻璃:Caution Glass
24、小心台阶:Mind the Step
25、非公莫入:Staff Only
26、谢绝参观:No Admittance
27、严谨明火:No Open Flame
28、禁止拍照:No Photography
29、谨防扒窃:Beware of Pickpockets
30、排队等候:Please Line Up
31、随手关门:Keep Door Closed
32、节约用纸:Please Save Paper
33、儿童禁入:No Admittance For Children/Adults Only
34、贵宾通道:Vip Only
35、贵重物品,随身保管:Please Don’t Leave Your Valuables Unattended
36、自动门:Automatic Door
37、电源:Power Supply
38、结账稍后:Temporarily Closed
39、推:Push
40、拉:Pull
41、请勿乱扔杂物:No Littering
42、请勿触摸:Don’t Touch
43、保持肃静:Quiet Please
44、节约用水:Please Save Water
45、请勿坐靠:Please Stand Clear
46、小心碰头: Watch Your Head
47、敲击报警:Push For Alarm
48、熄灭烟头:Put Out Your Cigarettes
49、高压危险:Danger High Voltage
50、禁止堆放易燃物品:No Flammable Materials
51、通讯工具调至静音:Please Mute Cellphones
52、灭火器:Fire Extinguisher
53、消防栓:Fire Hydrant
54、紧急情况,敲碎玻璃:Break Glass in Emergency
55、阅览室:Reading Room
56、服务台:Service Desk
57、失物招领处:Lost and Found
58、禁止黄、赌、毒:Pornography
59、收款台:Cashier
60、洗手间:Toilet
61、爱护公共设施:Please Protect Public Facilities
62、欢迎光临:Welcome
63、油漆未干:Wet Paint
64、加油站:Filling Station
65、停车场:Parking
66、请勿践踏草坪:Please Keep off the Grass
67、安全疏散示意图:Evacuation Chart
68、留言栏:Suggestions
69、残疾人专用:Disabled Only
70、伸手出水:Automatic Tap
71、正在维修:Repairs in Progress
72、请勿随地吐痰:No Spitting
73、严禁携带易燃易爆等危险品:Dangerous Articles Prohibited
74、公共区:Public Area
75、贵宾区:VIP Area
76、观众席:Audience Area
77、老年人、残疾人优先:Priority for Seniors and Disabled
78、消防通道:Fire Engine Access
79、医务室:Clinic
80、自动扶梯:Escalator
81、疏散通道:Escape Route
82、补票处:Fare Adjustment
83、物品寄存:Luggage Deposit
84、始发站:Departure Station
85、终点站:Terminus
86、淡季时间:Low Season
87、旺季:High Season
88、故居:Former Residence
89、农家乐:Farm Stay/Agritainment
90、旅游纪念品:Souvenirs
91、桑拿:Sauna
92、新闻发布厅:Press Conference Hall
93、警务室:Guard Room
94、隔离门诊:Isolation Clinic
95、等候区:Waiting Room
96、易燃物品:Inflammable Materials
97、进口:Imported
98、吸烟区:Smoking Area
99、小心辐射:Caution Radiation
100、办公区:Administrative Area
;
我们在公共场所经常会见到双语标识,但是这些标识的英译不规范现象比比皆是。下面整理了一些常见公共场合英文标识,希望对大家有所帮助!
1、开水间:Potable Water Room/Water Heater Room
2、茶水间:Tea room/Pantry
3、千手观音:Thousand-hand Bodhisattva
4、对公业务:Corporate Banking Services
5、禁止打手机:No Cellphone
6、总台:Information Desk/ Reception Desk
7、请勿入内:No Admittance
8、请勿摄像:No Filming
9、入口:Entrance
10、紧急出口:Emergency Exit
11、来宾登记:Registration
12、禁止吸烟:No Smoking
13、营业时间:Business Hours
14、游人止步:No Visitors
15、办公时间:Office Hours
16、禁止入内:No Entry
17、咖啡馆、小餐馆:Cafe
18、此路不通:Shut
19、此面向上:This Side Up
20、易碎:Fragile
21、小心烫伤:Caution Hot
22、小心地滑:Caution Slippery/Caution Wet Floor
23、小心玻璃:Caution Glass
24、小心台阶:Mind the Step
25、非公莫入:Staff Only
26、谢绝参观:No Admittance
27、严谨明火:No Open Flame
28、禁止拍照:No Photography
29、谨防扒窃:Beware of Pickpockets
30、排队等候:Please Line Up
31、随手关门:Keep Door Closed
32、节约用纸:Please Save Paper
33、儿童禁入:No Admittance For Children/Adults Only
34、贵宾通道:Vip Only
35、贵重物品,随身保管:Please Don’t Leave Your Valuables Unattended
36、自动门:Automatic Door
37、电源:Power Supply
38、结账稍后:Temporarily Closed
39、推:Push
40、拉:Pull
41、请勿乱扔杂物:No Littering
42、请勿触摸:Don’t Touch
43、保持肃静:Quiet Please
44、节约用水:Please Save Water
45、请勿坐靠:Please Stand Clear
46、小心碰头: Watch Your Head
47、敲击报警:Push For Alarm
48、熄灭烟头:Put Out Your Cigarettes
49、高压危险:Danger High Voltage
50、禁止堆放易燃物品:No Flammable Materials
51、通讯工具调至静音:Please Mute Cellphones
52、灭火器:Fire Extinguisher
53、消防栓:Fire Hydrant
54、紧急情况,敲碎玻璃:Break Glass in Emergency
55、阅览室:Reading Room
56、服务台:Service Desk
57、失物招领处:Lost and Found
58、禁止黄、赌、毒:Pornography
59、收款台:Cashier
60、洗手间:Toilet
61、爱护公共设施:Please Protect Public Facilities
62、欢迎光临:Welcome
63、油漆未干:Wet Paint
64、加油站:Filling Station
65、停车场:Parking
66、请勿践踏草坪:Please Keep off the Grass
67、安全疏散示意图:Evacuation Chart
68、留言栏:Suggestions
69、残疾人专用:Disabled Only
70、伸手出水:Automatic Tap
71、正在维修:Repairs in Progress
72、请勿随地吐痰:No Spitting
73、严禁携带易燃易爆等危险品:Dangerous Articles Prohibited
74、公共区:Public Area
75、贵宾区:VIP Area
76、观众席:Audience Area
77、老年人、残疾人优先:Priority for Seniors and Disabled
78、消防通道:Fire Engine Access
79、医务室:Clinic
80、自动扶梯:Escalator
81、疏散通道:Escape Route
82、补票处:Fare Adjustment
83、物品寄存:Luggage Deposit
84、始发站:Departure Station
85、终点站:Terminus
86、淡季时间:Low Season
87、旺季:High Season
88、故居:Former Residence
89、农家乐:Farm Stay/Agritainment
90、旅游纪念品:Souvenirs
91、桑拿:Sauna
92、新闻发布厅:Press Conference Hall
93、警务室:Guard Room
94、隔离门诊:Isolation Clinic
95、等候区:Waiting Room
96、易燃物品:Inflammable Materials
97、进口:Imported
98、吸烟区:Smoking Area
99、小心辐射:Caution Radiation
100、办公区:Administrative Area
;
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
语言桥
2024-04-03 广告
2024-04-03 广告
选择一家专业的翻译公司,对于确保翻译质量和效率至关重要。以下是几个建议,帮助您做出明智的选择:首先,审查翻译公司的资质和声誉。一个专业的翻译公司通常具备相应的行业认证和资质,这可以作为其专业能力的初步证明。同时,您可以查阅客户评价、行业评级...
点击进入详情页
本回答由语言桥提供
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询