舜耕历山小古文翻译

 我来答
灵活又平实的抹香鲸2
高能答主

2022-03-10 · 最想被夸「你懂的真多」
知道大有可为答主
回答量:1.9万
采纳率:98%
帮助的人:396万
展开全部
《舜耕历山》的翻译如下:大舜在历山种田,然后历山的人都让他在河边耕种;在雷泽抓鱼,雷泽的人都让他住在那里;在河滨做陶瓷,那里的陶器没有坏的。一年后人们都群居而聚,两年后形成一个小镇,三年后形成一个都市。于是尧就赐予舜一套细葛布衣和一张琴,给他修筑了仓房,还赐牛羊给他。

《舜耕历山》原文如下:
舜耕历山,历山之人皆让畔;渔雷泽,雷泽上人皆让居;陶河滨,河滨器皆不苦窳。一年而所居成聚,二年成邑,三年成都。尧乃赐舜絺衣,与琴,为筑仓廪,予牛羊。

舜耕于历山的典故,在先秦两汉的文献中有着较为广泛的记载。例如《韩非子·难一》:“历山之农者侵畔,舜往耕焉,期年,甽亩正;河滨之渔者争坻,舜往渔焉,期年,而让长。”《管子·版法解》云:“凡所谓能以所不利利人者,舜是也,舜耕历山,陶河滨,渔雷泽,不取其利,以教百姓,百姓举利之。”
坲蓉
2022-10-28
知道答主
回答量:21
采纳率:0%
帮助的人:5054
展开全部
大舜在历山耕种,历山的人都让他在河畔耕种;在雷泽捕鱼,雷泽的人都让他居住;在河滨制陶,在那里的陶器没有不好的。一年后他所居住的地方就聚集起来,两年后成了一个小镇,三年后就成了一个都市。尧(得知这些情况很高兴),就赐予舜絺衣(细葛布衣)和琴,为他修筑了仓房,还赐给他牛羊。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
元腾翔
2023-08-29
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:432
展开全部
舜耕历山,历山之人皆让畔;渔雷泽,雷泽之人皆让居;陶河滨河滨器皆不苦窳。-年而所居成聚,二年成邑,三年成都。尧乃赐舜衣,与琴,为筑仓廪,予牛羊。 注释:舜:是 中国上古三皇 五帝中的五帝之一。窳:粗劣,坏。仓廪:储藏米谷之所;仓:谷藏曰仓。廪:米藏曰廪。耕历山:在历山耕作。渔雷泽:在雷泽捕鱼。陶河滨:在黄河边制作陶器。 译文:舜在历山耕种,历山的人都让他在河畔耕种,在雷泽捕鱼,雷泽的人都让他居住。在河滨制陶,在那里的陶器没有不好的。一年后他所居住的地方就聚集起村落,两年后成了一个小镇,三年后就成了一个都市。尧于是赐给舜衣服和琴,为他建造仓防、还赐给他牛和羊。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
肥菲富婵
2023-06-21 · TA获得超过3.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.4万
采纳率:31%
帮助的人:916万
展开全部
小古文翻译:大舜在历山耕种,历山的人都让他在河畔耕种;在雷泽捕鱼,雷泽的人都让他居住;在河滨制陶,那里的陶器没有不好的。一年后他所居住的地方就聚集起来,两年后成了一个小镇,三年后就成了一个都市。尧(得知这些情况很高兴),就赐予舜絺衣(细葛布衣)和琴,为他修筑了仓房,还赐给他牛羊。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式