公司的迎宾牌子上标语要怎么写?相应的翻译,类似:尊敬的XX先生,欢迎莅临我司指导工作
公司的迎宾牌子上标语要怎么写?相应的翻译?类似:尊敬的XX先生,欢迎莅临我司指导工作。谁有专业点的不?谢谢了。...
公司的迎宾牌子上标语要怎么写?相应的翻译?类似:尊敬的XX先生,欢迎莅临我司指导工作。谁有专业点的不?谢谢了。
展开
3个回答
展开全部
如果被欢迎的人里有老外的话,切记千万别使用中文式的英文(免得被耻笑);如果对方来访根本是交流而没有指导工作的意思的话,也别写指导工作之类的话。以英文为母语的老外就喜欢英文那样的简洁、明快,不要兜圈子。最适用的如下:
Welcome Mr.Jones from the University of California
欢迎加利福尼亚大学的琼斯教授
这样的简洁的语言是很安全的,写多了往往适得其反。如果可能的话,建议您找几个懂艺术字的人,将标语写成漂亮的艺术字或者特别的图案。
这是我本人的经验。我大学的时候就是外语系宣传部长。
Welcome Mr.Jones from the University of California
欢迎加利福尼亚大学的琼斯教授
这样的简洁的语言是很安全的,写多了往往适得其反。如果可能的话,建议您找几个懂艺术字的人,将标语写成漂亮的艺术字或者特别的图案。
这是我本人的经验。我大学的时候就是外语系宣传部长。
展开全部
welcome **to our company !
千万要简单,这样才大气
我经常注意这样的条幅,所以也有点经验
千万要简单,这样才大气
我经常注意这样的条幅,所以也有点经验
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Warmly welcome distinguished XX to offer us valuable instructions
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询