
强人帮忙翻译下
Now,someoftheseearmarkssupportworthyprojectsinourlocalcommunities.Butmanyothersdonot....
Now, some of these earmarks support worthy projects in our local communities. But many others do not. We can’t afford Bridges to Nowhere like the one that was planned a few years back in Alaska. Earmarks like these represent a relatively small part of overall federal spending. But when it comes to signaling our commitment to fiscal responsibility, addressing them would have an important impact.
展开
3个回答
展开全部
现在,这些专项拨款里有一些是在资助我们当地社区的有价值的项目。但是大部分不是这样。无论通到哪里的桥我们都建不起,比如前几年我们打算建的阿拉斯加的那座。像这样的专项拨款只代表了一小部分的整体财政开支情况。但是为表示出政府对财政责任的承诺,处理它们就有重要的影响了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
现在,其中的一些议员专项拨款支持项目值得当地的社区。但是许多其他的人却没有。我们买不起桥梁之类的地方计划是在几年前,在阿拉斯加州。像这样的标记代表相对较小的部分的整体联邦开支。但当涉及到信号我们对财政责任,寻址会有一个重要的影响。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
现在,有些专项拨款用于地方有用的项目,但还有很多专款不是这样用的,我们不能建此路不通的桥梁,像几年前阿拉斯加建的那座桥,这些专款在整个联邦开支中只占相当小的部分,但当它代表着我们应负的财政责任时,提出这些事来讨论,是有重要影响的。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询