日语一级文法分类解析(12)

 我来答
Anna安2333
2023-02-04 · TA获得超过378个赞
知道小有建树答主
回答量:906
采纳率:100%
帮助的人:109万
展开全部
原因/理由/结果 2-11

はずみ(に):
在……的时候
刚一……马上……
刚……就……
N のはずみ で/に
V-たはずみ で/に

前项动作突然发生的瞬间,引发了后项的结果。用于表示发生了意料之外的事情

1. 自転车を避けたはずみに、头を木にぶっつけてしまった。

在闪避脚车的刹那间,头撞到了树。

2. 急に立ち上がったはずみに、椅子を倒してしまった。

突然站起来的时候,我把椅子弄倒了。

3. 冲突したはずみに、彼は座席から落ちてけがをした。

在相撞的瞬间,他从座位上跌下来,结果受了伤。

4. 転んだはずみに财布を落とした。

跌倒的时候,我的钱包掉了。

5. 何かのはずみに、学生时代のことを思い出した。

忽然之间我想起了学生时代的事情。

6. ふとしたはじみに、昔の恋人のことを思い出した。

偶然间想起了过去的恋人。

7. どうしたはずみか、ドアが闭まらなくなった。

不知为什么,门关不上了。

8. どうしたはずみか、彼は石につまずいて川に転げ落ちてしまった。

不知为什么,他被石头绊到结果滚到了河里。

9. どういうはずみか、こういうことになってしまった。

不知怎么缘故,结果变成了这个样子。

原因/理由/结果 2-12

始末だ:
结果是……
落到……的地步
V-るしまつだ

表示事态发展的负面结果

1. 兄は酒が好きで、一日三食のたびに饮む始末だ。

我哥哥喜欢喝酒,结果他现在一天三餐都要喝酒。

2. 手が痛くて箸も持てない始末だ。

我手疼得连筷子也没办法拿。

3. 歯が痛くてご饭も食べられない始末だ。

我牙痛得连饭也没办法吃。

4. あの人は今では人の哀れみを乞う始末だ。

那个人现在落到要乞求别人同情的地步。

注:

◎「始末だ」还可以与「この、その、あの、こんな、そんな、あんな」等等词复合,表示消极的状态、不好的结果等等。表示「这个样子、这种地步」。

何だこの始末だ。
这是怎么回事。

こんな始末になってしまった
落到了这种地步。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式