求英语高手帮忙翻译。。。 5

1.GeneralDaytonfoundnoweaponsbutkeptcominguponsomethingelseinsideIraqimilitarybarrack... 1.General Dayton found no weapons but kept coming upon something else inside Iraqi military barracks - drawings of Al Aqsa Mosque in Jerusalem being squeezed by a serpent labeled Israel.

2.it is worth standing in General Dayton’s boots for a moment.

3.a senior American diplomat who has spent his career in the Middle East and asked not to be identified to protect his work.

请翻译后详细解释下上述句子中的barracks - drawings ,boot,indentify,
展开
米米滴日记
2010-11-22
知道答主
回答量:19
采纳率:0%
帮助的人:11.1万
展开全部
1.发现的达顿上将没有武器但是继续在别的东西被被分类以色列的一个蛇紧握的在耶路撒冷的 Al Aqsa 清真寺的内部伊拉克军事兵舍-图画之上过来。

2. ,它是达顿上将的长靴中的值持续一会儿。

3. 一位资深的美国外交官—已经在中东花费他的事业而且不要求被识别保护他的工作。

兵舍-图画、长靴, indentify
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式