日语翻译简单的句子

在日本的企业里,有许多机器人在工作,承担搬运重的东西或危险的工作。小李正在学日语,今后想去日本学习电子技术。小李说,在日本学习之后想回到中国来。希望能对中国的电子产业有所... 在日本的企业里,有许多机器人在工作,承担搬运重的东西或危险的工作。小李正在学日语,今后想去日本学习电子技术。小李说,在日本学习之后想回到中国来。希望能对中国的电子产业有所作为。

尽量简单
展开
 我来答
zhouqianqz
推荐于2017-07-01 · TA获得超过2592个赞
知道小有建树答主
回答量:1183
采纳率:0%
帮助的人:1631万
展开全部
日本の企业では、たくさんのロボートが重い物の运ぶや危険の仕事をしています。李さんは今日本语を学んでにぃます。今后は日本に行って、电子技术を学びたがっています。李さんは日本で知识を身につけたら中国に帰りたい、国の电子产业に役に立ちたいそうです。

以上请参考
niki_fangfang
2010-11-22
知道答主
回答量:18
采纳率:0%
帮助的人:12.3万
展开全部
企业は日本では、重いものを运ぶか、危険な作业を行う仕事で、多くのロボットがあります。李は今后の日本は、エレクトロニクスを勉强して日本に行きたい勉强しています。李は日本で勉强した后は、中国へ行きたいと言った。中国のエレクトロニクス产业への希望が违いを确认します。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友402ba09
2010-11-22 · TA获得超过4454个赞
知道小有建树答主
回答量:788
采纳率:0%
帮助的人:339万
展开全部
日本での企业において、多くのロボットは働いていて、负担を运搬する重いものを持ち上げたり危険な仕事をする。李さんが日本语を学んで、これから日本の电子技术だ。李さんの话によると、日本で勉强して中国に帰りたいから来ています。できるものと期待して中国への电子产业。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式