韩文翻译 不要翻译器翻译的 急

我是天空里的一片云,偶尔投映在你的波心——你不必讶异,更无须欢喜——在转瞬间消灭了踪影。你我相逢在黑夜的海上,你有你的,我有我的,方向;你记得也好,最好你忘掉,在这交会时... 我是天空里的一片云,
偶尔投映在你的波心——
你不必讶异,
更无须欢喜——
在转瞬间消灭了踪影。

你我相逢在黑夜的海上,
你有你的,我有我的,方向;
你记得也好,
最好你忘掉,
在这交会时互放的光亮!
展开
 我来答
随诗根05
2010-11-23 · TA获得超过1330个赞
知道小有建树答主
回答量:577
采纳率:0%
帮助的人:600万
展开全部
나는 하늘에 있는 구름이 한 조각이다,
가끔 네 파도 속에 비쳐 투합했다--
놀라지 말고,
기쁘지도 말고--
순간에 나는 오지 않는 만큼 살아질 것이기 때문이다.

너와 나는 칠야에 바다에서 만났다,
방향은 너도 있고 나도 있다;
너는 기억해도 괜찮지만,
잊어버렸으면 좋겠다,
우리는 의기 투합했을 때에 생긴 그 밝게 빛을!
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
songshuweiwei
2010-11-23 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:43%
帮助的人:1299万
展开全部
나는 하늘에서의 구름이요
가끔 네 마음속에서 투영해요
의심 필요없어
기쁨 필요없어
순식간에 모습을 사라졌어

너하고 나 저녁의 바다가에서 만나
너 네게 있어 나 내게 있어
기억하든지
안 기억하든지
만날 때 서로 빛치다
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式