日语语法5个选择题,请大家顺便翻译一下原句,解释一下原因(13
・川に()道をずっと行くと、右侧に白い建物が见えてきます。そこが。。。「ついた、沿った、わたった、ともなった」・この役、ぜひ私に()。前からや...
・川に( )道をずっと行くと、右侧に白い建物が见えてきます。そこが。。。
「ついた、沿った、わたった、ともなった」
・この役、ぜひ私に( )。前からやってみたかったんです。
「やっていただけませんか、やらせていただけませんか、やらされていただけませんか、やられていただけませんか」
・これは大切なことですので、直接社长に( )お话いたします。
「拝见して、お会いになって、ごらんになって、お目にかかって」
・风邪を引いてしまった。旅行は( )ざるを得ない。
「中止し、中止する、中止せ、中止しよう」
・皮肉な( )他国の人権问题を非难するその国では大きな人権侵害事件が起きた。
「ことで、ことが、ことは、ことに」 展开
「ついた、沿った、わたった、ともなった」
・この役、ぜひ私に( )。前からやってみたかったんです。
「やっていただけませんか、やらせていただけませんか、やらされていただけませんか、やられていただけませんか」
・これは大切なことですので、直接社长に( )お话いたします。
「拝见して、お会いになって、ごらんになって、お目にかかって」
・风邪を引いてしまった。旅行は( )ざるを得ない。
「中止し、中止する、中止せ、中止しよう」
・皮肉な( )他国の人権问题を非难するその国では大きな人権侵害事件が起きた。
「ことで、ことが、ことは、ことに」 展开
3个回答
展开全部
1.选.沿った
沿着,顺着.....沿着河边的路一直走,佳慧看见一个白色建筑物,那里..
2选.やらせていただけませんか
这是使役态。。让某人做某事。(五段动词未然型+せる)。因为是让我做,所以后接いただく。尊敬一下就变成やらせていただけませんか
那个角色,请一定要让我来扮演,之前就一直想扮演来者。
3.选お目にかかって 见.看的自谦 语
因为是很重要的事情,所以直接去找社长当面的说。
因为这里已经用了お话いたします ,所以要用自谦语。
4.选中止せ
因为感冒了,所以不得不中止旅行。
(…せ)ざるを得ない 是固定的用法
5.选ことは
は 有一种强调的作用.
令人讽刺的是在批判其他国家人权问题时,自己国家发生了重大的人权事件。
沿着,顺着.....沿着河边的路一直走,佳慧看见一个白色建筑物,那里..
2选.やらせていただけませんか
这是使役态。。让某人做某事。(五段动词未然型+せる)。因为是让我做,所以后接いただく。尊敬一下就变成やらせていただけませんか
那个角色,请一定要让我来扮演,之前就一直想扮演来者。
3.选お目にかかって 见.看的自谦 语
因为是很重要的事情,所以直接去找社长当面的说。
因为这里已经用了お话いたします ,所以要用自谦语。
4.选中止せ
因为感冒了,所以不得不中止旅行。
(…せ)ざるを得ない 是固定的用法
5.选ことは
は 有一种强调的作用.
令人讽刺的是在批判其他国家人权问题时,自己国家发生了重大的人权事件。
展开全部
・川に(沿った)道をずっと行くと、右侧に白い建物が见えてきます。そこが。。。
「ついた、沿った、わたった、ともなった」
1)沿着河的道路····
・この役、ぜひ私に(やらせていただけませんか)。前からやってみたかったんです。
「やっていただけませんか、やらせていただけませんか、やらされていただけませんか、やられていただけませんか」
2)请让我演这个脚色吧。我以前就一直想演的。(正确敬语)
・これは大切なことですので、直接社长に(お目にかかって)お话いたします。
「拝见して、お会いになって、ごらんになって、お目にかかって」
3)因为这是很重要的事、我要直接与社长见面谈。(正确敬语)
・风邪を引いてしまった。旅行は(中止し)ざるを得ない。
「中止し、中止する、中止せ、中止しよう」
4)·····不得不中止了。「~(し)ざるを得ない」
・皮肉な(ことに)他国の人権问题を非难するその国では大きな人権侵害事件が起きた。
「ことで、ことが、ことは、ことに」
5)只能用「ことに」。
「ついた、沿った、わたった、ともなった」
1)沿着河的道路····
・この役、ぜひ私に(やらせていただけませんか)。前からやってみたかったんです。
「やっていただけませんか、やらせていただけませんか、やらされていただけませんか、やられていただけませんか」
2)请让我演这个脚色吧。我以前就一直想演的。(正确敬语)
・これは大切なことですので、直接社长に(お目にかかって)お话いたします。
「拝见して、お会いになって、ごらんになって、お目にかかって」
3)因为这是很重要的事、我要直接与社长见面谈。(正确敬语)
・风邪を引いてしまった。旅行は(中止し)ざるを得ない。
「中止し、中止する、中止せ、中止しよう」
4)·····不得不中止了。「~(し)ざるを得ない」
・皮肉な(ことに)他国の人権问题を非难するその国では大きな人権侵害事件が起きた。
「ことで、ことが、ことは、ことに」
5)只能用「ことに」。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
旅行は(中止せ)ざるを得ない
是固定用法。 记住“(…せ)ざるを得ない”的句型就可以了。
参考
「ざる」是文言的否定助动词「ざり」的连体形。
する的文言体是「す」,「す」的未然形是「せ」, 也就是说「せざり」是文言体「す」的否定型之一。
是固定用法。 记住“(…せ)ざるを得ない”的句型就可以了。
参考
「ざる」是文言的否定助动词「ざり」的连体形。
する的文言体是「す」,「す」的未然形是「せ」, 也就是说「せざり」是文言体「す」的否定型之一。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询