这句话如何翻译?
こうした共同意识の壳に闭じこもる限り、日本は自らを东洋の特殊な国と位置づけ続けることだろう。こんな「岛国根性」に居直っていられる时代は去った。ーーーーーーーーーーーーーー...
こうした共同意识の壳に闭じこもる限り、日本は自らを东洋の特殊な国と位置づけ続けることだろう。こんな「岛国根性」に居直っていられる时代は去った。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
こんな「岛国根性」に居直っていられる时代は去った。不知如何翻译。
特别是 居直っていられる不解
求教。
O(∩_∩)O谢谢。 展开
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
こんな「岛国根性」に居直っていられる时代は去った。不知如何翻译。
特别是 居直っていられる不解
求教。
O(∩_∩)O谢谢。 展开
1个回答
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |