帮我翻译一下!快!快! 10
余至湖上,寓辋川四可楼已半月。辋川者,家学士兄戒庵别业也。楼面孤山,暑甚,未能往。七夕后五日,雨过微凉,环湖峰峦,皆空翠如新沐。望明月上东南最高峰,与波溶漾,湖碧天青,万...
余至湖上,寓辋川四可楼已半月。辋川者,家学士兄戒庵别业也。楼面孤山,暑甚,未能往。七夕后五日,雨过微凉,环湖峰峦,皆空翠如新沐。望明月上东南最高峰,与波溶漾,湖碧天青,万象澄澈。余游兴跃然,偕学士,呼小艇,渡孤山麓。从一奚童,登放鹤亭,徘徊林处士墓下。已舍艇,取径沮洳间,至望湖亭。凭槛四眺,则湖圆如镜,两高、南屏诸峰,回合如大环。盖亭适踞湖山之中,于月夜尤胜。亭废,今为龙王祠。西行过陆宣公祠,左右有居人数十家,灯火隐见林薄。
展开
6个回答
展开全部
[1]孤山:又叫孤屿、瀛屿、梅花屿,在今浙江杭州西湖中,是西湖胜景之一。
[2]湖:指西湖。
[3]寓:寄居。辋(wǎng)川:作者兄长邵远平的别墅名称,取意于追慕唐代诗人王维“辋川别业”的隐游生活,参看王维《山中与裴秀才迪书》注释。四可楼:辋川别墅中的一座楼,名称“四可”。
[4]“辋川”二句:谓辋川是我家兄戒庵的别墅。“家”,我家,称自己一家的亲人。“学士”,官名,因戒庵曾授侍读,故称。“戒庵”,邵远平,字吕璜,号戒庵,又号戒三。清康熙进士,官至少詹事兼侍读学士。“别业”,别墅。
[5]楼:指四可楼。面:对着。
[6]暑甚:十分炎热。
[7]未能往:指没有去游孤山。
[8]七夕后五日:即农历七月十二日。“七夕”,农历七月初七夜,俗称“七巧节”,传说这夜牛郎、织女相会,古以为节日。
[9]空翠如新沐:形容远望青山翠绿欲滴,就像刚刚洗过一样。
[10]溶漾:水浮动的样子。
[11]万象:各种景象。
[12]学士:指邵远平。
[13]奚童:童仆。
[14]放鹤亭:原为宋代隐士林逋放鹤处。元朝至元年间陈子安建亭。
[15]林处士墓:又叫和靖墓,是林逋自己营造的墓穴,在孤山之北面。“林处士”,即林逋,写君复,杭州钱塘人。宋代著名隐士、诗人、画家。初游于江淮间,后归隐杭州,结庐孤山,二十年间,足迹不及城市。相传他未婚,以梅为妻,无子女,以鹤为子,并自营坟墓于孤山之阴,死后宋仁宗谥号和靖先生。“处士”,旧时对有才德而隐居不仕的人的称呼。
[16]沮洳(jùrù):低湿的地带。
[17]望湖亭:唐时在孤山,宋时迁于宝石峰,明初迁回孤山旧地。
[18]两高:指武林山上的南高峰和北高峰。南屏:指西湖南边的南屏山。
[19]适:正好。
[20]陆宣公祠:在孤山南,祭祀唐代名臣陆贽。陆贽,字敬舆,苏州嘉兴人。唐德宗时官中书侍郎同平章事。死后谥号为“宣”,故尊称“宣公”。
[21]林薄:草木丛杂的地方。
[22]并:沿着。
[23]西冷桥:在孤山左边,亦称西林桥,是孤山到北山的必经之地。石阑:石栏杆。
[24]贾似道:字师宪,台州(治所在今浙江临海)人,为南宋理宗,度宗时误国害民的权臣。后乐园:贾似道在西湖葛岭的宅第,前揖孤山,后据葛岭,地道直通西湖边上。
[25]葛岭:在西湖北边,因东晋道教学者葛稚川(抱朴子)曾在此修真炼丹,故名。
[26]记:泛指前人关于后乐园的记述。水竹院:贾似道在西陵外所筑楼观,植竹千竿,通称水竹院落。
[27]苏堤:宋元佑中,苏轼主持杭州,疏浚西湖,取所积葑泥修筑而成。堤南起南屏山,北接岳王庙,桃柳夹堤,风景绝佳,世称“苏堤春晓”,为西湖十景之一。
[28]岚(lán)影:山影。
[29]赫奕:显赫。
[30]妖冶:指艳丽的乐伎。
[31]亡(wú)有:完全泯灭。
[32]三尺童子:不很懂事的小孩。唾之:向他吐唾沫,指憎恨、唾弃贾似道。
[33]顾:反而。
[34]相与:相互,指作者和邵远平。
[35]孤山来:谓从孤山一路过来。
[36]经:经过。僧舍:寺庙。
[37]“梵呗(bài)”句:意谓没有和尚唱经礼赞的声音。“梵呗”,指佛教唱经。“梵”指梵土,称古印度国家;“呗”是“赞歌”的梵语音译略称。古以为佛教传自梵土,故称僧徒唱经为“梵呗”。
[38]凤林寺:作者途经的寺庙之一。
[39]以:在。
[2]湖:指西湖。
[3]寓:寄居。辋(wǎng)川:作者兄长邵远平的别墅名称,取意于追慕唐代诗人王维“辋川别业”的隐游生活,参看王维《山中与裴秀才迪书》注释。四可楼:辋川别墅中的一座楼,名称“四可”。
[4]“辋川”二句:谓辋川是我家兄戒庵的别墅。“家”,我家,称自己一家的亲人。“学士”,官名,因戒庵曾授侍读,故称。“戒庵”,邵远平,字吕璜,号戒庵,又号戒三。清康熙进士,官至少詹事兼侍读学士。“别业”,别墅。
[5]楼:指四可楼。面:对着。
[6]暑甚:十分炎热。
[7]未能往:指没有去游孤山。
[8]七夕后五日:即农历七月十二日。“七夕”,农历七月初七夜,俗称“七巧节”,传说这夜牛郎、织女相会,古以为节日。
[9]空翠如新沐:形容远望青山翠绿欲滴,就像刚刚洗过一样。
[10]溶漾:水浮动的样子。
[11]万象:各种景象。
[12]学士:指邵远平。
[13]奚童:童仆。
[14]放鹤亭:原为宋代隐士林逋放鹤处。元朝至元年间陈子安建亭。
[15]林处士墓:又叫和靖墓,是林逋自己营造的墓穴,在孤山之北面。“林处士”,即林逋,写君复,杭州钱塘人。宋代著名隐士、诗人、画家。初游于江淮间,后归隐杭州,结庐孤山,二十年间,足迹不及城市。相传他未婚,以梅为妻,无子女,以鹤为子,并自营坟墓于孤山之阴,死后宋仁宗谥号和靖先生。“处士”,旧时对有才德而隐居不仕的人的称呼。
[16]沮洳(jùrù):低湿的地带。
[17]望湖亭:唐时在孤山,宋时迁于宝石峰,明初迁回孤山旧地。
[18]两高:指武林山上的南高峰和北高峰。南屏:指西湖南边的南屏山。
[19]适:正好。
[20]陆宣公祠:在孤山南,祭祀唐代名臣陆贽。陆贽,字敬舆,苏州嘉兴人。唐德宗时官中书侍郎同平章事。死后谥号为“宣”,故尊称“宣公”。
[21]林薄:草木丛杂的地方。
[22]并:沿着。
[23]西冷桥:在孤山左边,亦称西林桥,是孤山到北山的必经之地。石阑:石栏杆。
[24]贾似道:字师宪,台州(治所在今浙江临海)人,为南宋理宗,度宗时误国害民的权臣。后乐园:贾似道在西湖葛岭的宅第,前揖孤山,后据葛岭,地道直通西湖边上。
[25]葛岭:在西湖北边,因东晋道教学者葛稚川(抱朴子)曾在此修真炼丹,故名。
[26]记:泛指前人关于后乐园的记述。水竹院:贾似道在西陵外所筑楼观,植竹千竿,通称水竹院落。
[27]苏堤:宋元佑中,苏轼主持杭州,疏浚西湖,取所积葑泥修筑而成。堤南起南屏山,北接岳王庙,桃柳夹堤,风景绝佳,世称“苏堤春晓”,为西湖十景之一。
[28]岚(lán)影:山影。
[29]赫奕:显赫。
[30]妖冶:指艳丽的乐伎。
[31]亡(wú)有:完全泯灭。
[32]三尺童子:不很懂事的小孩。唾之:向他吐唾沫,指憎恨、唾弃贾似道。
[33]顾:反而。
[34]相与:相互,指作者和邵远平。
[35]孤山来:谓从孤山一路过来。
[36]经:经过。僧舍:寺庙。
[37]“梵呗(bài)”句:意谓没有和尚唱经礼赞的声音。“梵呗”,指佛教唱经。“梵”指梵土,称古印度国家;“呗”是“赞歌”的梵语音译略称。古以为佛教传自梵土,故称僧徒唱经为“梵呗”。
[38]凤林寺:作者途经的寺庙之一。
[39]以:在。
展开全部
鹦鹉飞出了宠物商店,穿过公路降落在玩滚木球草地(草地保龄球场)。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
鹦鹉飞出了宠物店,在横穿马路的滚木草地上降落
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
鹦鹉飞了的宠物商店和降落在保龄球绿色马路对面
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
翻译出来时会变味的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询