
请哪位日语高手帮忙翻一下吧 要敬语 先谢谢 我也是帮朋友 朋友比较着急 30
我是2003年10月份到日本某大学留学的甲。2007年3月份在日本某大学毕业,同年7月份与山口结婚,2008年12月份,长子小爱出生啦,现在我们一家3人很快乐的生活着,今...
我是2003年10月份到日本某大学留学的甲。2007年3月份在日本某大学毕业,同年7月份与山口结婚,2008年12月份,长子小爱出生啦,现在我们一家3人很快乐的生活着,今年3月份小爱也在离家最近的保育园里就学啦,而且也很适应保育院的生活,我本人也找到了一份比较稳定的工作,并且丈夫也一直为家庭很努力的工作着,所以我对现在的生活很满足,感到很幸福。来日本已经7年了,我本人已经完全融入了日本这个社会,虽然我是中国人,但我已经把日本作为我的第二个故乡,为了能长期稳定的和家人快乐的生活,所以在此申请日本的永驻权。
谢谢楼下的建议 谁能先给翻译下 谢谢 展开
谢谢楼下的建议 谁能先给翻译下 谢谢 展开
4个回答
展开全部
lz,申请永驻权的资料,很重要,还是请司法书士写的比较好。
还有,你说你朋友来日本7年,那算算你朋友没有上语言学校就直接上大学了?
如果是留学来的话,这好像不大可能。
还是叫你的朋友把自己的来日经历整理一下再找司法书士吧。。。
还有,你说你朋友来日本7年,那算算你朋友没有上语言学校就直接上大学了?
如果是留学来的话,这好像不大可能。
还是叫你的朋友把自己的来日经历整理一下再找司法书士吧。。。
展开全部
申请永住的话还是请一个行政书士的好!同意
楼上的说
楼上的说
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
30分。。。。
如果给100就好了。
如果给100就好了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我是2003年10月份到日本某大学留学的甲。2007年3月份在日本某大学毕业,同年7月份与山口结婚,2008年12月份,长子小爱出生啦,现在我们一家3人很快乐的生活着,今年3月份小爱也在离家最近的保育园里就学啦,而且也很适应保育院的生活,我本人也找到了一份比较稳定的工作,并且丈夫也一直为家庭很努力的工作着,所以我对现在的生活很满足,感到很幸福。来日本已经7年了,我本人已经完全融入了日本这个社会,虽然我是中国人,但我已经把日本作为我的第二个故乡,为了能长期稳定的和家人快乐的生活,所以在此申请日本的永驻权。
翻译后:
私は03年10月から日本のある大学に留学していた甲。07年3月、日本のある大学を卒业し、同年7月、山口さんと结婚し、08年12月、长男のアイちんに生まれとか、今私达一家3人はとても楽しい生活していて、3月のアイちんも、家の近くの保育园就学とかで适応保育园の生活して、私自身も见つかった一件も比较的安定したことをしたり、夫も同様に、家族はとても努力の仕事をしていて、だから私は今の生活はとても満足して、とても幸せです。日本に来てもう7年になって、私は本人はすでにと溶け込んで、私は日本のこの社会には中国人だが、私はすでに、日本を私の第二の故郷であるために、长期的な安定のための家族と楽しい生活、だからここで日本の永住権を申请することにした。
翻译后:
私は03年10月から日本のある大学に留学していた甲。07年3月、日本のある大学を卒业し、同年7月、山口さんと结婚し、08年12月、长男のアイちんに生まれとか、今私达一家3人はとても楽しい生活していて、3月のアイちんも、家の近くの保育园就学とかで适応保育园の生活して、私自身も见つかった一件も比较的安定したことをしたり、夫も同様に、家族はとても努力の仕事をしていて、だから私は今の生活はとても満足して、とても幸せです。日本に来てもう7年になって、私は本人はすでにと溶け込んで、私は日本のこの社会には中国人だが、私はすでに、日本を私の第二の故郷であるために、长期的な安定のための家族と楽しい生活、だからここで日本の永住権を申请することにした。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询