一九六四年的英语翻译是什么?谢谢
展开全部
写法上:
直接写1964。几百年前,考究的英国人用过全英文写法,现在基本弃用了,像楼上所说,也就只有作为标题时才会有少数作者使用两个十位数的英文写法,但大多都是随意的,比如《1900》和《2012》。
读法上:
千年
读作“X thousand”:
1000=one thousand
2000=two thousand
百年
读作“X hundred”:
1900=nineteen hundred
600=six hundred
百位是零
读作“X thousand and Y”,可省略and:
2008=two thousand and eight 或 two thousand eight
1054=one thousand fifty-four
百位不是零
读作“X hundred and Y”,可省略hundred and:
1997=nineteen hundred and ninety-seven 或 nineteen ninety-seven
1811=eighteen eleven
十位是零
零读作oh:
1908=nineteen hundred and eight 或 nineteen oh eight
不足四位的年代,则直接读作数字
直接写1964。几百年前,考究的英国人用过全英文写法,现在基本弃用了,像楼上所说,也就只有作为标题时才会有少数作者使用两个十位数的英文写法,但大多都是随意的,比如《1900》和《2012》。
读法上:
千年
读作“X thousand”:
1000=one thousand
2000=two thousand
百年
读作“X hundred”:
1900=nineteen hundred
600=six hundred
百位是零
读作“X thousand and Y”,可省略and:
2008=two thousand and eight 或 two thousand eight
1054=one thousand fifty-four
百位不是零
读作“X hundred and Y”,可省略hundred and:
1997=nineteen hundred and ninety-seven 或 nineteen ninety-seven
1811=eighteen eleven
十位是零
零读作oh:
1908=nineteen hundred and eight 或 nineteen oh eight
不足四位的年代,则直接读作数字
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询