帮忙翻译一下三句话:

帮忙翻译一下两句话:1、HewonderedwhysomeonecouldtrackaFedExpackagearoundtheworld,butwhenitcameto... 帮忙翻译一下两句话:
1、He wondered why someone could track a FedEx package around the world, but when it came to applying for citizenship, one practically had to hire an attorney or contact a member of Congress to determine his or her application’s status.
2、Today, it’s a radical notion, but perhaps it’s only as fantastic as the current version of government would seem to a feudal prince from the Middle Ages visiting us now. Or perhaps it’s just as improbable as a European Union would have sounded to an early 20th-century European.
3、As we look into the future, the innovations happening in places like Washington and Estonia demonstrate how knowledge, information, talent and energy are being moved, shaped and channeled in brand new ways, inside, across and outside of the boundaries of government.
展开
尼古拉斯爱学习
2010-11-24
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:7.2万
展开全部
1.他弄不明白为什么有人可以在全球范围内追踪FedEx包裹,而当申请公民权时要特意聘请一位律师或是联络上一位议员来确定他或她的申请资格。
2.如今,这是一个偏极的概念,但只不过正如当前政府看来一个中世纪封建时期的王子来造访我们一样荒唐,抑或也许和二十世纪初在欧洲提及欧盟一样不可能。
3.当我们前瞻将来时,发生在华盛顿和爱沙尼亚的创新说明了知识、信息、人才以及能源是如何以全新的方式转移、形成以及传送的,这种创新位于、遍布或是超越了政府的界限。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式