以库在日文中是什么意思
5个回答
展开全部
“以库”在日文中是“去”的意思。
关于“去”:
1. .行く.出かける
2. .(手纸を)出す.(电话を)する.(电报を)打つ
3. .进んで~する
4. .~しに行く
5. .~から去る.离れる.隔たっている
6. .过ぎ去った.昨年の
7. .除く.取り去る
8. .(芝居の役を)务める.扮する
9. [关](反)来
10. (Ⅰ)(1)(⇔来)(话し手のところから别のところへ)行く.出かける.
他已经去了/彼はすでに出かけた.
去了好几趟,都没碰到他/何回も行ったが,彼に会わなかった.
你去得不是时候/君は悪い时に行ったものだ.
我去车站接人/私は駅へ迎えに行く.
他想去长春一趟/彼は一度长春へ行きたがっている.
11. 『语法』意味上の主语(数が付くことが多い)を“去”の後に置くことがある.
昨天已经去了三个人/きのうすでに3人行った.
刚去了一辆车运行李/荷物を运ぶために,さっき1台の车が行った.⇒【来】
12. (手纸を)出す.(电话を)する.(电报を)打つ.(人を)派遣する.
我给他去了两封信/私は彼に手纸を2通出した.
我们只去了个代表/私のところは一人の代表を送っただけです.
给她去个电话/彼女に电话をかけなさい.
13. (“去”+动词(句)の形で)すすんで…する.自ら进んである事をしようとすることを表す.
自己的事自己去做/自分のことは自分でやる.
这件事我去办吧/これは私がやりましょう.
你别管,让他们自己去想办法/君は口を出さないで,彼ら自身にどうするかを考えさせなさい.
14. (动词(句)+“去”の形で)…しに行く.动词は“去”の目的を表す.
咱们看电影去/われわれは映画を见に行く.
他上街买东西去了/彼は街へ买い物に行った.
15. “去”+动词(句)+“去”の形で用い,动词の前の“去”はなくても意味は変わらない.
你去敬他一杯酒去/彼に一献差し上げてきなさい.
关于“去”:
1. .行く.出かける
2. .(手纸を)出す.(电话を)する.(电报を)打つ
3. .进んで~する
4. .~しに行く
5. .~から去る.离れる.隔たっている
6. .过ぎ去った.昨年の
7. .除く.取り去る
8. .(芝居の役を)务める.扮する
9. [关](反)来
10. (Ⅰ)(1)(⇔来)(话し手のところから别のところへ)行く.出かける.
他已经去了/彼はすでに出かけた.
去了好几趟,都没碰到他/何回も行ったが,彼に会わなかった.
你去得不是时候/君は悪い时に行ったものだ.
我去车站接人/私は駅へ迎えに行く.
他想去长春一趟/彼は一度长春へ行きたがっている.
11. 『语法』意味上の主语(数が付くことが多い)を“去”の後に置くことがある.
昨天已经去了三个人/きのうすでに3人行った.
刚去了一辆车运行李/荷物を运ぶために,さっき1台の车が行った.⇒【来】
12. (手纸を)出す.(电话を)する.(电报を)打つ.(人を)派遣する.
我给他去了两封信/私は彼に手纸を2通出した.
我们只去了个代表/私のところは一人の代表を送っただけです.
给她去个电话/彼女に电话をかけなさい.
13. (“去”+动词(句)の形で)すすんで…する.自ら进んである事をしようとすることを表す.
自己的事自己去做/自分のことは自分でやる.
这件事我去办吧/これは私がやりましょう.
你别管,让他们自己去想办法/君は口を出さないで,彼ら自身にどうするかを考えさせなさい.
14. (动词(句)+“去”の形で)…しに行く.动词は“去”の目的を表す.
咱们看电影去/われわれは映画を见に行く.
他上街买东西去了/彼は街へ买い物に行った.
15. “去”+动词(句)+“去”の形で用い,动词の前の“去”はなくても意味は変わらない.
你去敬他一杯酒去/彼に一献差し上げてきなさい.
2015-05-03
展开全部
楼主不会是在看爱情动作片里听到的 那就是 要去了(gao chao)
行く
【いく】 【iku】◎
【自动】
(1)去,走。(人、动物、乗り物が、远くへ移动する。)
ひと足先に行く/先走一步。
(2)到……去,往……去,赴。(人、动物、乗り物が目的地に向かって进む。また至りつく。)
东京へ行く/到东京去。
朝会社へ行って夕方帰る/早晨到公司去(上班),傍晚回来。
学校に行く/上学校。
戦地に行く/奔赴前线。
はやく行け/快去!
映画を见に行く/去看电影。
町へ买い物に行く/上街买东西。
この道からも行ける/从这条道也能去。
(3)步行,走。(歩く)
先头を行く/走在前头。
道を行く人/走路的人。
まっすぐ行く/一直走。
本郷へはどの道を行ったらよいでしょうか/到本乡去怎么走呀?
(4)走过,经过,通过;离去。通り过ぎる
同:往く
逝く
【いく】 【iku】◎②
【自五】
逝去(ゆく)的口语表达。(ゆくの口语形。)
(1)逝世,死去。(死ぬ。)
先生が逝かれてからすでに5年。/老师逝世已经五年。
(2)一去不复返。(行って帰らない。)
逝く年。/即将过去的一年。
同:逝く(ゆく)
几
【いく】 【iku】
【接头】
几,多少,许多。(名词に付く。时には形容词に付くこともある。また、接尾语が付いて副词をつくることもある。)
几日。/几日。
往く
【いく】 【iku】◎
【自五】
去;往;行;走;经过;走过;通往;到达
[ 行く;往く ]
逝く(ゆく)
【いく】 【iku】
同:逝く
逝く(いく)
【いく】 【iku】
同:逝く
行く
【いく】 【iku】◎
【自动】
(1)去,走。(人、动物、乗り物が、远くへ移动する。)
ひと足先に行く/先走一步。
(2)到……去,往……去,赴。(人、动物、乗り物が目的地に向かって进む。また至りつく。)
东京へ行く/到东京去。
朝会社へ行って夕方帰る/早晨到公司去(上班),傍晚回来。
学校に行く/上学校。
戦地に行く/奔赴前线。
はやく行け/快去!
映画を见に行く/去看电影。
町へ买い物に行く/上街买东西。
この道からも行ける/从这条道也能去。
(3)步行,走。(歩く)
先头を行く/走在前头。
道を行く人/走路的人。
まっすぐ行く/一直走。
本郷へはどの道を行ったらよいでしょうか/到本乡去怎么走呀?
(4)走过,经过,通过;离去。通り过ぎる
同:往く
逝く
【いく】 【iku】◎②
【自五】
逝去(ゆく)的口语表达。(ゆくの口语形。)
(1)逝世,死去。(死ぬ。)
先生が逝かれてからすでに5年。/老师逝世已经五年。
(2)一去不复返。(行って帰らない。)
逝く年。/即将过去的一年。
同:逝く(ゆく)
几
【いく】 【iku】
【接头】
几,多少,许多。(名词に付く。时には形容词に付くこともある。また、接尾语が付いて副词をつくることもある。)
几日。/几日。
往く
【いく】 【iku】◎
【自五】
去;往;行;走;经过;走过;通往;到达
[ 行く;往く ]
逝く(ゆく)
【いく】 【iku】
同:逝く
逝く(いく)
【いく】 【iku】
同:逝く
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
意思是:去。
行く
【いく】【iku】
自动词・五段/一类
1. 行进,去。(自分のいる所から远ざかる)。
西へ行く
去西边
2. 到,往,前往。(目的の场所に向かって进む)。
同総会に行く
赴同窗会
3. 进展,进行。(事态が进展する)。
うまく行く
顺利进行
4. 满足,满意。(満ち足りた状态になる)。
纳得が行く。
可以理解。
5. 上年纪。(年を取ること)。
年の行った人
上年纪的人
行く
【いく】【iku】
自动词・五段/一类
1. 行进,去。(自分のいる所から远ざかる)。
西へ行く
去西边
2. 到,往,前往。(目的の场所に向かって进む)。
同総会に行く
赴同窗会
3. 进展,进行。(事态が进展する)。
うまく行く
顺利进行
4. 满足,满意。(満ち足りた状态になる)。
纳得が行く。
可以理解。
5. 上年纪。(年を取ること)。
年の行った人
上年纪的人
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
差不多是走吧的意思。也是いきます的意思
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询