分析一个英语句子的成分组成?谢谢
Iamnotquitesure,buttomyknowledgehisstoryistrue....
I am not quite sure ,but to my knowledge his storyis true.
展开
3个回答
展开全部
but 前后连接两个句子 but起一个转折作用
前一句表示 “我不是特别确定”
后一句中的 to my knowledge 应该是状语吧,表“对于我的阅历来说” ,“his story is true.”是后一句的实质核心
前一句表示 “我不是特别确定”
后一句中的 to my knowledge 应该是状语吧,表“对于我的阅历来说” ,“his story is true.”是后一句的实质核心
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I(主) am(系) not quite sure(表) ,but(连词) to my knowledge(状语) his story(主) is(系) true(表).
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我不是很确定,但就我所知,他的故事是真的...
成分...没什么特别奇怪的成分啊..
成分...没什么特别奇怪的成分啊..
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询