请帮我翻译一下这句日语是什么意思~

さんは书きました那么如果是人名+さんは书きました出现在电子邮件末尾是什么意思呢?这是回复给我的邮件人名是我的名字。... さんは书きました
那么 如果是 人名+さんは书きました 出现在电子邮件末尾是什么意思呢?
这是回复给我的邮件 人名是我的名字。
展开
 我来答
匿名用户
2010-11-24
展开全部
日本人称呼人的姓名时后面都要加「さん」比如:王さん,李小明さん···
「XXXさん书きました 」出现在电子邮件末尾就是说「XXX」写的。「书きました 」是动词「书く」的完成式。

这并不是真正的日本人写的吧?因为日本人在文章的末尾不会这样写的···
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
希清漪R5
2010-11-24 · TA获得超过1.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:6572
采纳率:100%
帮助的人:4016万
展开全部
【某某さん】写道:

【】里的是人名,关于写的内容,应该还有下文

您这么补充就明白了。

这通常是对方在回信时还引用了你发的邮件,所以会在他写的邮件下面出现这句话,意思是上一封邮件你写的内容。

这个不用介意的。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
東十条
2010-11-24 · TA获得超过3844个赞
知道大有可为答主
回答量:1246
采纳率:0%
帮助的人:1789万
展开全部
さんは书きました

意思是“某某人写的”

~さんは书きました
这句不完整,一般前面都要有某人的名字才能成句的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
外行人在问
2010-11-24 · TA获得超过14.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:68%
帮助的人:5850万
展开全部
那么 如果是 人名+さんは书きました 出现在电子邮件末尾是什么意思呢?
这是回复给我的邮件 人名是我的名字。
推测出现在电子邮件末尾“人名+さんは书きました ”后面可能还有一个单词或短句,表示是对你写的东西的回答、回信什么的吧。你的题目太短,不好猜的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
自有看法
2010-11-24 · TA获得超过745个赞
知道答主
回答量:373
采纳率:0%
帮助的人:103万
展开全部
已经被添加
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式