可以帮我翻译这段英文吗 5

Soyouthinkyoucanout-runtheLondonBobbies?Idon'tthinkso,astheirlatest"pursuit"vehicleis... So you think you can out-run the London Bobbies? I don't think so, as their latest "pursuit" vehicle is a Renault F1 racer.

Snippet: A police spokesman said: "We've invested in two of these new vehicles in order to ensure that any miscreants making off from a crime scene by car will be apprehended.

"There's only a few problems... Some of our officers might have problems fitting into the vehicle, it does take time to get comfortable, and there's nowhere to store your hi-vis jacket or a few cones. We've also asked if there's anything that can be done to reduce the noise.

"However, in this we can catch anything. The only real problem is that we don't dare switch it off while filling up at the local Tescos, since it takes three blokes and a load of kit to restart it.
展开
佳雯宠物医院
2010-11-26 · TA获得超过159个赞
知道小有建树答主
回答量:137
采纳率:0%
帮助的人:111万
展开全部
所以你认为你能连续逃脱伦敦警察吗?我不这么认为,因为他们的最新的“追求”车辆是雷诺F1赛车很不以为然。

剪贴簿:警方的一位发言人说:“我们投资于两种新车异端分子以确认做了一个犯罪现场都将被扣留汽车。

“只有几个问题…我们的一些官员可能会有一些问题在车辆上,不适合做花时间感觉很舒服,并且没有地方储存你的hi-vis上衣或几个定理。我们还要求如果有什么可以做的来抑制噪声。

“然而,在此我们就什么都能抓到。唯一的真正的问题是,我们不敢时关掉它在当地的Tescos填满了,因为它要花三个小子和一大堆的工具来重新启动计算机

希望能帮到你!
百度网友71ec0aa
2010-11-26 · TA获得超过1403个赞
知道小有建树答主
回答量:705
采纳率:0%
帮助的人:639万
展开全部
你觉得你可以甩掉伦敦警察吗?我不这么想哦,因为现如今警察的最新装备是雷诺F1赛车。
片段:一警方代言人称:“我们刚刚买了2辆这种新车,就是要把所有犯罪后逃逸的家伙抓住。”
“只有少数问题...我们有几位警官坐不进车子里,坐在里面要花上一段时间才能坐舒服,而且里面没地方放夹克或吃的。我们还询问了可不可以想办法降低噪音。”
“不过,有了这辆车我们就什么都能抓住了。真正唯一的问题是,当我们到当地乐购买东西的时候,都不敢熄火。因为要再启动车子要3个人和一堆工具。”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式