求日语翻译。急急急急急。
求日语翻译,大体内容如下:从现在开始我一定认真工作,好好遵守店里规则,在做好本职工作的同时也要为店里效益提高而努力。比如说随时保持好店里清洁。笑脸迎接每一位顾客。在保证速...
求日语翻译,大体内容如下:
从现在开始我一定认真工作,好好遵守店里规则,在做好本职工作的同时也要为店里效益提高而努力。比如说随时保持好店里清洁。笑脸迎接每一位顾客。在保证速度的同时也要保证质量。请店长相信我。
一定不会再出现这种不正行为。请店长相信我。 我很急,所以在线等...谢谢各位仗义相助。、 展开
从现在开始我一定认真工作,好好遵守店里规则,在做好本职工作的同时也要为店里效益提高而努力。比如说随时保持好店里清洁。笑脸迎接每一位顾客。在保证速度的同时也要保证质量。请店长相信我。
一定不会再出现这种不正行为。请店长相信我。 我很急,所以在线等...谢谢各位仗义相助。、 展开
2010-11-26
展开全部
从现在开始我一定认真工作,好好遵守店里规则,
これから必ず一生悬命働き、店内の规则をちゃんと守らせていただきます。
在做好本职工作的同时也要为店里效益提高而努力。
自分の本职の仕事をしっかりすると同时に効率をアップできるために全力を尽くさせていただきます。
比如说随时保持好店里清洁。笑脸迎接每一位顾客。
例えば、店内の环境を奇丽に保证するとか、笑颜で全てのお客様を迎えるとか、
在保证速度的同时也要保证质量。请店长相信我。
スピードを保证すると同时に品质もちゃんと守ります。
是非ご信じてお愿い申し上げます。
一定不会再出现这种不正行为。请店长相信我。
决してそんなこと二度発生しません。店长様、ご信じてお愿い致します。
これから必ず一生悬命働き、店内の规则をちゃんと守らせていただきます。
在做好本职工作的同时也要为店里效益提高而努力。
自分の本职の仕事をしっかりすると同时に効率をアップできるために全力を尽くさせていただきます。
比如说随时保持好店里清洁。笑脸迎接每一位顾客。
例えば、店内の环境を奇丽に保证するとか、笑颜で全てのお客様を迎えるとか、
在保证速度的同时也要保证质量。请店长相信我。
スピードを保证すると同时に品质もちゃんと守ります。
是非ご信じてお愿い申し上げます。
一定不会再出现这种不正行为。请店长相信我。
决してそんなこと二度発生しません。店长様、ご信じてお愿い致します。
展开全部
今からちゃんと仕事をやり、店のルールをしっかり守り、自分の仕事をよくやる同时に店の売上を上がることも顽张ります。例えばいつでも、店の清洁を维持します。笑颜で来店の各皆様を迎えします。効率を保证するとともに、仕事内容のレベルも高めます。店长、今度のことは本当に申し訳ございません。二度とこのような不正な行动をしないように誓いますから、仆のことを信じてください。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
今日からまじめに仕事をします、店内のルールちゃんと守ります、自分の仕事をよく完成すると同时に店の売り上げがアップできるように努力します.例えば、店内の环境を奇丽に保つこととか、笑颜で各お客様を迎えること等です.早く出来上がると确保すると同时に品质も确保します、店长に私が言ってことを信じていただきたいです.
今后このような行为は绝対行いません、どうか やり直すチャンスを与えていただきたいです、宜しくお愿い申し上げます.
以上
我把最后的相信我,改成了,请再给我一次重新来过的机会。
你是说啊,还是写给他啊,要是说的话,都会说吗?
今后このような行为は绝対行いません、どうか やり直すチャンスを与えていただきたいです、宜しくお愿い申し上げます.
以上
我把最后的相信我,改成了,请再给我一次重新来过的机会。
你是说啊,还是写给他啊,要是说的话,都会说吗?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
これから必ず真面目に働き、店则にもちゃんと守ります。本务を果たすと同时に店の利益向上のためにも努力します。随时に店内の清洁を保ち、笑颜で一人一人のお客さんを接待します。スピードを下げない同时に质をも保证します。今度の不正行为は绝対に二度と有りません。もう一度だけ机会をくださいますようお愿いします。店长様、どうか私を信じてください。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
今日から、きっと真面目に働きます、店のルールをちゃんど守ります、自分の职责を立派に果たす同时に店の利益に勤め。たとえば、いつでも绮丽な店を保つ。顾客に笑颜で送り出す。速度を保つ同时に品质も保证する。
店长、信じて下さい
これからこんな行为は绝対しないように努力します。
店长、信じて下さい
これからこんな行为は绝対しないように努力します。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询