moments歌词
2个回答
展开全部
Moments(日文)
心が焦げ付いて
焼ける匂いがした
それは梦の终わり
全ての始まりだった
憧れてたものは
美しく思えて
手が届かないから
辉きを増したのだろう
君の砕け散った梦の破片が
仆の胸を刺して
忘れてはいけない
痛みとして刻まれてく
花のように儚いのなら
君の元で咲き夸るでしょう
そして笑颜见届けたあと
そっとひとり散って行くでしょう
君が绝望という
名の渊に立たされ
そこで见た景色は
どんなものだったのだろう
行き场所を失くして彷徨ってる
剥き出しの心が
触れるのを恐れて
锐い刺张り巡らせる
鸟のようにはばたけるなら
君の元へ飞んでいくでしょう
そして伤を负ったその背に
仆の羽根を差し出すでしょう
花のように儚いのなら
君の元で咲き夸るでしょう
そして笑颜见届けたあと
そっとひとり散って行くでしょう
鸟のようにはばたけるなら
君の元へ飞んでいくでしょう
そして伤を负ったその背に
仆の羽根を差し出すでしょう
风のように流れるのなら
君の侧に辿り着くでしょう
月のように辉けるなら
君を照らし続けるでしょう
君がもうこれ以上
二度とこわいものを
见なくてすむのなら
仆は何にでもなろう
Moments 刹那芳华
心在焚烧
发出烧焦的味道
那是梦的开始
是一切的结束
憧憬的事物
感觉那么美丽
正因为难以企及
才增添了光辉
你那梦的碎片
刺进了我的胸膛
刻划的痛苦
不可忘却
如果我像那花朵的短暂
相信我会在你身边灿烂绽放
在目睹你的笑容之后
静静地独自凋零
你站在
名为绝望的深渊旁
不知在你眼前的
是怎样一幅风景
失去归处而在彷徨
这一颗赤裸的心
因为害怕再次碰伤
而撑起满身的尖刺
如果我像那小鸟般飞翔
相信我会飞到你的身旁
在你那受伤的背上
献出了我的翅膀
如果我像那花朵的短暂
相信我会在你身边灿烂绽放
在目睹你的笑容之后
静静地独自凋零
如果我像那小鸟般飞翔
相信我会飞到你的身旁
在你那受伤的背上
献出了我的翅膀
如果我像那微风般飘荡
相信我会抚动你的鬓发
如果我像那明月的光亮
相信我会永远照映出你的身影
只要是能让你
从此不用再看到
那些更可怕的黯淡
我愿意付出所有
( 流光如月 整理 )
Moments (罗马音)
kokoro ga kogatsuite
yakeru nioi ga shita
sore wa yume no owari
subete no hajimari datta
akogareteta mono wa
utsukushiku omoete
te ga todokanai kara
kagayaki o mashita no darou
kimi no kudake chitta yume no hahen ga
boku no mune o sashite
wasurete wa ikenai itami toshite kizamareteku
hana no you ni hakanai no nara
kimi no moto de sakihokoru deshou
soshite egao mitodoketa ato
sotto hitori chitteyuku deshou
kimi ga zetsubou to iu
nanofuchi ni tatasare
soko de mita keshiki wa donna mono datta no darou
ikibasho o nakushite samayotteru
mukidashi no kokoro ga
fureru no o osorete
surudoi toge harimeguraseru
tori no you ni habatakeru nara
kimi no moto e tondeyuku deshou
soshite kizu o otta sono se ni
boku no hane o sashidasu deshou
hana no you ni hakanai no nara
kimi no moto de sakihokoru deshou
soshite egao mitodoketa ato
sotto hitori chitteyuku deshou
tori no you ni habatakeru nara
kimi no moto e tondeyuku deshou
soshite kizu o otta sono se ni
boku no hane o sashidasu deshou
kaze no you ni nagareru no nara
kimi no soba ni tadoritsuku deshou
tsuki no you ni kagayakeru nara
kimi o terashitsuzukeru deshou
kimi ga mou kore ijou
nido to kowai mono o
minakute sumu no nara
boku wa nan ni demo narou
心が焦げ付いて
焼ける匂いがした
それは梦の终わり
全ての始まりだった
憧れてたものは
美しく思えて
手が届かないから
辉きを増したのだろう
君の砕け散った梦の破片が
仆の胸を刺して
忘れてはいけない
痛みとして刻まれてく
花のように儚いのなら
君の元で咲き夸るでしょう
そして笑颜见届けたあと
そっとひとり散って行くでしょう
君が绝望という
名の渊に立たされ
そこで见た景色は
どんなものだったのだろう
行き场所を失くして彷徨ってる
剥き出しの心が
触れるのを恐れて
锐い刺张り巡らせる
鸟のようにはばたけるなら
君の元へ飞んでいくでしょう
そして伤を负ったその背に
仆の羽根を差し出すでしょう
花のように儚いのなら
君の元で咲き夸るでしょう
そして笑颜见届けたあと
そっとひとり散って行くでしょう
鸟のようにはばたけるなら
君の元へ飞んでいくでしょう
そして伤を负ったその背に
仆の羽根を差し出すでしょう
风のように流れるのなら
君の侧に辿り着くでしょう
月のように辉けるなら
君を照らし続けるでしょう
君がもうこれ以上
二度とこわいものを
见なくてすむのなら
仆は何にでもなろう
Moments 刹那芳华
心在焚烧
发出烧焦的味道
那是梦的开始
是一切的结束
憧憬的事物
感觉那么美丽
正因为难以企及
才增添了光辉
你那梦的碎片
刺进了我的胸膛
刻划的痛苦
不可忘却
如果我像那花朵的短暂
相信我会在你身边灿烂绽放
在目睹你的笑容之后
静静地独自凋零
你站在
名为绝望的深渊旁
不知在你眼前的
是怎样一幅风景
失去归处而在彷徨
这一颗赤裸的心
因为害怕再次碰伤
而撑起满身的尖刺
如果我像那小鸟般飞翔
相信我会飞到你的身旁
在你那受伤的背上
献出了我的翅膀
如果我像那花朵的短暂
相信我会在你身边灿烂绽放
在目睹你的笑容之后
静静地独自凋零
如果我像那小鸟般飞翔
相信我会飞到你的身旁
在你那受伤的背上
献出了我的翅膀
如果我像那微风般飘荡
相信我会抚动你的鬓发
如果我像那明月的光亮
相信我会永远照映出你的身影
只要是能让你
从此不用再看到
那些更可怕的黯淡
我愿意付出所有
( 流光如月 整理 )
Moments (罗马音)
kokoro ga kogatsuite
yakeru nioi ga shita
sore wa yume no owari
subete no hajimari datta
akogareteta mono wa
utsukushiku omoete
te ga todokanai kara
kagayaki o mashita no darou
kimi no kudake chitta yume no hahen ga
boku no mune o sashite
wasurete wa ikenai itami toshite kizamareteku
hana no you ni hakanai no nara
kimi no moto de sakihokoru deshou
soshite egao mitodoketa ato
sotto hitori chitteyuku deshou
kimi ga zetsubou to iu
nanofuchi ni tatasare
soko de mita keshiki wa donna mono datta no darou
ikibasho o nakushite samayotteru
mukidashi no kokoro ga
fureru no o osorete
surudoi toge harimeguraseru
tori no you ni habatakeru nara
kimi no moto e tondeyuku deshou
soshite kizu o otta sono se ni
boku no hane o sashidasu deshou
hana no you ni hakanai no nara
kimi no moto de sakihokoru deshou
soshite egao mitodoketa ato
sotto hitori chitteyuku deshou
tori no you ni habatakeru nara
kimi no moto e tondeyuku deshou
soshite kizu o otta sono se ni
boku no hane o sashidasu deshou
kaze no you ni nagareru no nara
kimi no soba ni tadoritsuku deshou
tsuki no you ni kagayakeru nara
kimi o terashitsuzukeru deshou
kimi ga mou kore ijou
nido to kowai mono o
minakute sumu no nara
boku wa nan ni demo narou
展开全部
http://www.yue365.com/getgeci/3011/55613.shtml 亲自己去看吧,网址在这了,里面都有..(*^__^*) 嘻嘻……
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询