求翻译这段日文!!

▲ランクB商品です▲【ランクB】カードは通常贩売の商品と比べ、伤・擦れ迹・汚れ、ヘコミや折れ目などが目立つ商品となります。予めご了承下さい。※... ▲ランクB商品です▲
【ランクB】カードは通常贩売の商品と比べ、伤・擦れ迹・汚れ、ヘコミや折れ目などが目立つ商品となります。
予めご了承下さい。

※商品画像は美品イメージです。実际の商品状态とは异なります。
展开
 我来答
Glorious_Mind
2015-12-12 · TA获得超过1.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:1833
采纳率:0%
帮助的人:732万
展开全部
▲此为B级货▲

【B级货】是指与正常商品相比,其伤痕、划痕、污渍、凹痕或折痕等比较显眼的商品。

请事先了解。

※商品图片经美化处理,与实际商品有出入。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
推荐于2018-03-26
展开全部
新手上路,有翻译不到位还请批评指正。
这大概说的意思如下:
B等级商品,所谓的瑕疵品,有磨损或污渍,与其它商品相比不引人注目。
ps:商品图片仅供参考,以实物为准。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式