日语问题,こと用法
经常在句子中看到こと,ことです等等形式。こと直接翻译是“事”所以这个是助词,在句子中不用翻译不影响意思。但是我自己造句就不会了。。。请教各位详细的こと用法。...
经常在句子中看到こと,ことです等等形式。こと直接翻译是“事”所以这个是助词,在句子中不用翻译不影响意思。但是我自己造句就不会了。。。请教各位详细的こと用法。
展开
2个回答
展开全部
一提到「こと」「もの」「の」等形式名词的用法就让人头痛。讲起区分来不是一句两句能说明白的。不过也有简便的区分方法,除了一些固定句型,如
~こと ができる
~こと がある
~こと/の が好きだ・嫌いだ・上手だ・下手だ
~ことは ~ことだ
之外,其他的情况下,可以根据后面的动词来选择是用「こと」还是「の」。
如:[言う、话す、伝える、教える、书く、読む、命令する、頼む、要求する、许す、考える、信じる、疑う、决める]
等表示语言、思考等与精神层面相关的动词时,其前面一般要求接续「こと」
而:[见える、闻こえる、见る、闻く、感じる、待つ、手伝う、遅れる、急ぐ、とめる]
等表示感觉等具有现场感的动词时,其头面一般要求接续「の」(你的问题就属于这一种情况)
另外:[知る、わかる、覚える、忘れる、思い出す、喜ぶ、楽しむ、惊く、満足する、後悔する、ほめる]
等动词是既可以接「こと」也可以接「の」的,不过这些是一般不会出现在问题中的了。
经常会在日剧或者动漫当中听到“。。。ことがあります”、”ことはない”想必大家都对”こと”这个词耳熟能详了吧。那你现在能熟练地运用”こと”来表达各种意思了吗?小编特地为你整理了”こと”的用法,快点看过来吧。
1、“...ことがある”
★动词连体形+ことがある(ない)表示某种事实,情况的有无。表示“有时”。
例:彼は仕事がいぞかしくて、食事の时间を取れないこともあるそうだ。/他工作很忙,有时连吃饭的时候都没有。
★动词的“た”形+ことがある(ない)表示动作经验的有无。
例:北海道へ行ったことがある。/我曾去过北海道。
2、“...ことにする”
动词的连体形+ことにする(ことにします)。表示“自己决定做。”
例:今日からタバコをやめることにしました。/从今天开始,戒烟了。
3、“...ことになる”
动词的连体形+ことになる(ことになります)。表示由于各种原因,并不是由主观决定,而是客观上必须要这样做。
例:今度の出张は小野さんが行くことになるでしょう。/下次的出差是小野去,已经定了吧。
4、“ということだ”
放在句尾表示解释,说明。与“というものだ”的区别在于:“ということだ”表示解释整件事情,“というものだ”更倾向于解释本质。
例:彼は欠勤したのは母亲が急病したと言うことだよ。/他没来上班是因为他母亲得了急病。
社会人と言うのは自分胜手なことをしてはならないというものだよ。/走上社会的人是不允许由着性子乱来的。
5、“...こと”
动词连体形+こと,表示间接命令,提醒或者警告。
例:休むときは、必ず学校に连络すること。/不来的时候,一定要跟学校联系。
成功するためには、まずは落ち込んだりしないこと。/要成功,首先必须不能失落。
6、“...ことはない”
动词连体形+ことはない。有两种意思。
★表示全体的否定。
例:私は朝寝坊だから、朝、ジョギングをすることはない。/我很晚起,早上都不去跑步。
★表示否定地劝告,安慰。
例:そんなことで悩むことはない。/这种事情没有什么好烦恼的。
7、“...ことには”
★带有感情色彩的连体形+ことには。表示对说话人感情,反应的强调。
例:困ったことには、今お金が待ち合わせないんです。/要说困扰的事,就是手上没有钱。
★人称+ことには。表示传闻,“据...说”。
例:学生たちの言うことには、今年は就职が予想以上に厳しいらしい。/据学生们说,今年的就业形势很严峻。
★ない+ことには。表示前提,“如果不,要是不”。
例:やってみないことには、そのおもしろさが分からないでしよう。/不尝试一下,其妙处大概不会知道。
8、“...ことか”
表示感叹,赞叹,吃惊等情感。
例:続けて二人も子供に死なれるなんて、どんなにつらいことか。/连着两个孩子去世,这是多么伤心的事情啊。
表示同样的感叹意思的还有“どんな/なんて+ことでしよう”
例:またお目にかかれるなんて、なんてうれしいことでしょう。/能够再见到你,这是多么高兴啊。
~こと ができる
~こと がある
~こと/の が好きだ・嫌いだ・上手だ・下手だ
~ことは ~ことだ
之外,其他的情况下,可以根据后面的动词来选择是用「こと」还是「の」。
如:[言う、话す、伝える、教える、书く、読む、命令する、頼む、要求する、许す、考える、信じる、疑う、决める]
等表示语言、思考等与精神层面相关的动词时,其前面一般要求接续「こと」
而:[见える、闻こえる、见る、闻く、感じる、待つ、手伝う、遅れる、急ぐ、とめる]
等表示感觉等具有现场感的动词时,其头面一般要求接续「の」(你的问题就属于这一种情况)
另外:[知る、わかる、覚える、忘れる、思い出す、喜ぶ、楽しむ、惊く、満足する、後悔する、ほめる]
等动词是既可以接「こと」也可以接「の」的,不过这些是一般不会出现在问题中的了。
经常会在日剧或者动漫当中听到“。。。ことがあります”、”ことはない”想必大家都对”こと”这个词耳熟能详了吧。那你现在能熟练地运用”こと”来表达各种意思了吗?小编特地为你整理了”こと”的用法,快点看过来吧。
1、“...ことがある”
★动词连体形+ことがある(ない)表示某种事实,情况的有无。表示“有时”。
例:彼は仕事がいぞかしくて、食事の时间を取れないこともあるそうだ。/他工作很忙,有时连吃饭的时候都没有。
★动词的“た”形+ことがある(ない)表示动作经验的有无。
例:北海道へ行ったことがある。/我曾去过北海道。
2、“...ことにする”
动词的连体形+ことにする(ことにします)。表示“自己决定做。”
例:今日からタバコをやめることにしました。/从今天开始,戒烟了。
3、“...ことになる”
动词的连体形+ことになる(ことになります)。表示由于各种原因,并不是由主观决定,而是客观上必须要这样做。
例:今度の出张は小野さんが行くことになるでしょう。/下次的出差是小野去,已经定了吧。
4、“ということだ”
放在句尾表示解释,说明。与“というものだ”的区别在于:“ということだ”表示解释整件事情,“というものだ”更倾向于解释本质。
例:彼は欠勤したのは母亲が急病したと言うことだよ。/他没来上班是因为他母亲得了急病。
社会人と言うのは自分胜手なことをしてはならないというものだよ。/走上社会的人是不允许由着性子乱来的。
5、“...こと”
动词连体形+こと,表示间接命令,提醒或者警告。
例:休むときは、必ず学校に连络すること。/不来的时候,一定要跟学校联系。
成功するためには、まずは落ち込んだりしないこと。/要成功,首先必须不能失落。
6、“...ことはない”
动词连体形+ことはない。有两种意思。
★表示全体的否定。
例:私は朝寝坊だから、朝、ジョギングをすることはない。/我很晚起,早上都不去跑步。
★表示否定地劝告,安慰。
例:そんなことで悩むことはない。/这种事情没有什么好烦恼的。
7、“...ことには”
★带有感情色彩的连体形+ことには。表示对说话人感情,反应的强调。
例:困ったことには、今お金が待ち合わせないんです。/要说困扰的事,就是手上没有钱。
★人称+ことには。表示传闻,“据...说”。
例:学生たちの言うことには、今年は就职が予想以上に厳しいらしい。/据学生们说,今年的就业形势很严峻。
★ない+ことには。表示前提,“如果不,要是不”。
例:やってみないことには、そのおもしろさが分からないでしよう。/不尝试一下,其妙处大概不会知道。
8、“...ことか”
表示感叹,赞叹,吃惊等情感。
例:続けて二人も子供に死なれるなんて、どんなにつらいことか。/连着两个孩子去世,这是多么伤心的事情啊。
表示同样的感叹意思的还有“どんな/なんて+ことでしよう”
例:またお目にかかれるなんて、なんてうれしいことでしょう。/能够再见到你,这是多么高兴啊。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询