英语翻译,有点难啊
Takingchargeofyourselfinvolvesputtingtorestsomeveryprevalentmyths....
Taking charge of yourself involves putting to rest some very prevalent myths.
展开
3个回答
展开全部
take charge of sb. 为某人负责
involve doing sth 和......有关,关系到......
put sth to rest (文中是倒装,put to rest sth)把......放在一边,对......置之不理
翻译:
管好你自己,意味着要对那些流言蜚语置之不理。
involve doing sth 和......有关,关系到......
put sth to rest (文中是倒装,put to rest sth)把......放在一边,对......置之不理
翻译:
管好你自己,意味着要对那些流言蜚语置之不理。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
把握住自己包括摒弃某些流行的神秘说法。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
熟练掌握自己是将休息一些非常普遍的神话。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询