请问这几句话该怎么翻译: 5
请问这几句话该怎么翻译:1、Afriendlytwenty-somethinggreetsyourcaronthestreetandescortsyouintothelo...
请问这几句话该怎么翻译:
1、 A friendly twenty-something greets your car on the street and escorts you into the lobby (the front hall), offering a cup of tea or cappuccino.
2、Laporte understands how he’s part of making the media more of a meritocracy.
3、Today’s version of network television is doomed.
4、Legions of gleeful hackers and frustrated teenagers are dying to immobilize the next Digital Rights Management copyright protection technologies.
5、Although disruption and calamity abound, in all of these industries there are radical, sometimes inspiring initiatives for their reinvention. 展开
1、 A friendly twenty-something greets your car on the street and escorts you into the lobby (the front hall), offering a cup of tea or cappuccino.
2、Laporte understands how he’s part of making the media more of a meritocracy.
3、Today’s version of network television is doomed.
4、Legions of gleeful hackers and frustrated teenagers are dying to immobilize the next Digital Rights Management copyright protection technologies.
5、Although disruption and calamity abound, in all of these industries there are radical, sometimes inspiring initiatives for their reinvention. 展开
展开全部
1,20名友好人士在街上迎候你的汽车,陪同你进大厅,呈上一杯热茶或热咖啡。
2,laporte明白是他的才华给媒体增加了光彩,
3,现在的网络电视的版本《形式》注定要失败《被淘汰,被取代》
4,许多欢天喜地的黑客和失意的青少年都在绞尽脑汁力图使数字版权管理条例中的版权保护技术失灵。
5,尽管在这些行业里存在大量混乱现象,对他们的重新启用还是有积极地,甚至是鼓舞人心的 主动权。
2,laporte明白是他的才华给媒体增加了光彩,
3,现在的网络电视的版本《形式》注定要失败《被淘汰,被取代》
4,许多欢天喜地的黑客和失意的青少年都在绞尽脑汁力图使数字版权管理条例中的版权保护技术失灵。
5,尽管在这些行业里存在大量混乱现象,对他们的重新启用还是有积极地,甚至是鼓舞人心的 主动权。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1语言中,一种友好的娱乐问候你的汽车上的街道,会护送你进大堂(前面厅),提供一杯茶或者浅尝卡布其诺
2、拉波特完成史端乔系统其中的理解使媒体更多的贫富两极分化
3,今天的版本的网络电视注定要失败。
4,大批的这些死亡的青少年黑客和沮丧的固定下数字权限管理版权保护技术。
5 破坏和灾难,虽然丰富,在所有的这些行业有激进的,有时激励措施为他们的行列
2、拉波特完成史端乔系统其中的理解使媒体更多的贫富两极分化
3,今天的版本的网络电视注定要失败。
4,大批的这些死亡的青少年黑客和沮丧的固定下数字权限管理版权保护技术。
5 破坏和灾难,虽然丰富,在所有的这些行业有激进的,有时激励措施为他们的行列
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询