
qq音乐日语罗马音为什么会在歌词的下面
2个回答
展开全部
一般要给歌词翻译罗马音的时候,都是在原歌词下面翻译的。
包括假名形式。
因为看的时候是先看原歌词的,一般很少有人会去用读罗马音唱
但是在KTV。
字幕组会把歌词打在字的上部。
主要是打假名太麻烦了。
包括假名形式。
因为看的时候是先看原歌词的,一般很少有人会去用读罗马音唱
但是在KTV。
字幕组会把歌词打在字的上部。
主要是打假名太麻烦了。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询