香港话`求真的爱你`粤语翻译!! 5
展开全部
如普通话(真的爱你)直译广东话是(真系爱你)
但通常会加一个(好)字在(爱你)的前面和(架)或(呀)字在(爱你)后面,这样是香港人习惯的说法,而且说出来会比(我真系爱你)顺口一点,有更加强调的意思,所以会说成(我真系好爱你架)或(我真系好爱你呀)的
请参考:http://zhidao.baidu.com/question/20110680.html
但通常会加一个(好)字在(爱你)的前面和(架)或(呀)字在(爱你)后面,这样是香港人习惯的说法,而且说出来会比(我真系爱你)顺口一点,有更加强调的意思,所以会说成(我真系好爱你架)或(我真系好爱你呀)的
请参考:http://zhidao.baidu.com/question/20110680.html
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询