英文被动语态
4个回答
展开全部
英语被动语态的构成通常是:“be+done”。但“get+done”也可以构成被动语态,用这种结构的句子侧重于动作的结果而不是动作本身。如: The man got hurt on his way home. 那个男人在回家的路上受伤了。 How did the glass get broken? 杯子怎么破了?
例如:Chinese is spoken by many people. 中文Chinese是动词speak的承受者。被例如中文常说:我被他打,这就是一种被动。但有时由于句子结构上的需要也要用被动,例如It is not unusual for workers in that region to be paid more than a month it 在句中作形式主语。而不定式to be paid more than a month是句子的逻辑主语。结合选项全句的意思是:“那个地方的工人一个多月后才得到工资是常有的事”。
例如:Chinese is spoken by many people. 中文Chinese是动词speak的承受者。被例如中文常说:我被他打,这就是一种被动。但有时由于句子结构上的需要也要用被动,例如It is not unusual for workers in that region to be paid more than a month it 在句中作形式主语。而不定式to be paid more than a month是句子的逻辑主语。结合选项全句的意思是:“那个地方的工人一个多月后才得到工资是常有的事”。
展开全部
了解被动语态的构成 句型结构
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
几分钟掌握被动语态,快点来学习吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询