一个英语句子。。。
Myleg'splayingmeup,awfulpainsinmylegandmytoothache!大概的意思我知道,可是句子结构不太明白。。。...
My leg's playing me up, awful pains in my leg and my toothache!
大概的意思我知道,可是句子结构不太明白。。。 展开
大概的意思我知道,可是句子结构不太明白。。。 展开
1个回答
展开全部
My leg's playing me up, awful pains in my leg, and my toothache!
我的腿在找我的麻烦,腿疼得可怕,并且牙也很疼。
注解:加上个逗号(leg, and )比较好。“, awful pains in my leg,”是一个插入语,去掉的话,句子也完整。“My leg's playing me upand my toothache!”。(我的腿在找我的麻烦并且牙疼。)
只不过,说的不清楚,腿怎么找麻烦了?所以加上插入语,说明,是腿很疼,这是腿给我找麻烦。
所以,关键在于,区分出插入语的部分,就好理解了。
希望能帮到你!
我的腿在找我的麻烦,腿疼得可怕,并且牙也很疼。
注解:加上个逗号(leg, and )比较好。“, awful pains in my leg,”是一个插入语,去掉的话,句子也完整。“My leg's playing me upand my toothache!”。(我的腿在找我的麻烦并且牙疼。)
只不过,说的不清楚,腿怎么找麻烦了?所以加上插入语,说明,是腿很疼,这是腿给我找麻烦。
所以,关键在于,区分出插入语的部分,就好理解了。
希望能帮到你!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询