
翻译这段话,准确点。因为是短文改错,所以有10处错误,发现了帮忙改一下谢谢。
2个回答
展开全部
我和最好的朋友Angel一起开着她哥哥的车。当她沿着一条路开车时,突然撞上了一个沙堆,车子失控了。幸运的是她没有受伤,不过我受伤了,晕了过去。开始她不知道该怎么办,然后就听到了一辆卡车开过来的声音。所以她招停了车,向司机解释发生了什么。司机赶紧下了车,一边跑过来一边打电话叫救护车。那是我开始慢慢清醒过来,看见他站在我边上。我向他表示感谢,他真是个英雄。
改错:
1.第一行and I后面的was 改成were
2.lost control前面加上“the car”
3.And I wasn't改成 but I wasn't
4.knocking 加上个to
5.How to do改成what to do
6.waves改成waved
7.with a second thought改成Without
8.over to her 改成to me
9.stood over me 改成beside me
10.thanked for him的 for去掉
改错:
1.第一行and I后面的was 改成were
2.lost control前面加上“the car”
3.And I wasn't改成 but I wasn't
4.knocking 加上个to
5.How to do改成what to do
6.waves改成waved
7.with a second thought改成Without
8.over to her 改成to me
9.stood over me 改成beside me
10.thanked for him的 for去掉
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
第一行第一个was改为were
第二行sudden前加 a
第二行okay and 中的and改为but
第二行最后的knocking改为knocked
第三行how to do中的how 改为what
第四行第一个单词waves改为waved
第四行with a second thought中with 改为 without
倒数第二行 rushed over to中的to 删去
最后一行stood改为standing
最后一行thanked for中for 删去
第二行sudden前加 a
第二行okay and 中的and改为but
第二行最后的knocking改为knocked
第三行how to do中的how 改为what
第四行第一个单词waves改为waved
第四行with a second thought中with 改为 without
倒数第二行 rushed over to中的to 删去
最后一行stood改为standing
最后一行thanked for中for 删去
更多追问追答
追答
忘了翻译了,稍等一下
追问
。。。谢谢
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询