求韩语高手翻译一个短文 不要翻译器사랑의 가로등
볼수도없는등을켜는일,,...
볼 수도 없는 등을 켜는 일, 그것은 혹 이웃들이 어두운 골목에서 넘어지거나 다치지 않을 까 염려하는 시각장애인 부부의 배려였습니다.
가파른 달동네에 흰 눈이 소복소복 내린 새벽이었습니다. 언덕 꼭대기에 사는 손수레 아저씨가 연탄재를 가득 싣고 그 집앞으로 갔습니다. 그리고는 문앞에서 큰길까지 연탄재를 뿌렸습니다. 앞 못보는 부부가 눈길에 미끄러지면 어쩌나 염려가 돼서였습니다.
이른 새벽 문밖에서 싸락싸락 들리던 발자국 소리의 주인공이 누군지, 길이 왜 미끄럽지 않은지 부부는 알고 있습니다.
시각장애인 부부에게도 ,손수레 아저씨에게도 그 해 겨울은 참 따뜻했습니다. 展开
가파른 달동네에 흰 눈이 소복소복 내린 새벽이었습니다. 언덕 꼭대기에 사는 손수레 아저씨가 연탄재를 가득 싣고 그 집앞으로 갔습니다. 그리고는 문앞에서 큰길까지 연탄재를 뿌렸습니다. 앞 못보는 부부가 눈길에 미끄러지면 어쩌나 염려가 돼서였습니다.
이른 새벽 문밖에서 싸락싸락 들리던 발자국 소리의 주인공이 누군지, 길이 왜 미끄럽지 않은지 부부는 알고 있습니다.
시각장애인 부부에게도 ,손수레 아저씨에게도 그 해 겨울은 참 따뜻했습니다. 展开
3个回答
展开全部
虽然灯光点燃了。但他们夫妇还是一点东西也看不见。他可能从小丘里跌进了黑暗的小巷。皮肤跌伤了。夫妇感觉到自己的视觉减弱了许多。在险峻的岁月里。眼睛看到东西是黎明的到来。但他们再也看不到。在小山顶上面被装载的冰砖的手推车上。夫妇被冰砖给砸伤了。那手推车主人就来扶起他们。虽然夫妇早已看不到。但他们夫妇的视线变得非常缓和。仿佛感觉到手推车主人眼睛的忧虑。告别了手推车主人之后。他们听见手推车主人的脚步声正在离去。仿佛一个英雄从黑暗中走向黎明。长期在黑暗的夫妇终于感觉到。虽然失去了视觉。但他们依然感觉到人性的真善美。
谢谢给分。
谢谢给分。
展开全部
开 看不到的灯,那是 因为 担心 邻居们 在黑天路过 这胡同 绊倒,这是 视觉障碍的 一对夫妇的 关心。
在倾斜的 달동네(月亮街)白雪 纷纷的 凌晨,山顶上 生活的 大树 在人力车上 装载着 炭灰 到达 家门前。然后 从门前开始 到道路上撒满炭灰,怕看不到眼前的 夫妇 在雪地上滑倒。
凌晨 门外 传来的脚步声 那声音的主人公是谁,路为什么不滑 那对夫妇是 知道的。
对于视觉障碍的 夫妇,对于人力车 大树 那年 冬天是 感到很暖和。
在倾斜的 달동네(月亮街)白雪 纷纷的 凌晨,山顶上 生活的 大树 在人力车上 装载着 炭灰 到达 家门前。然后 从门前开始 到道路上撒满炭灰,怕看不到眼前的 夫妇 在雪地上滑倒。
凌晨 门外 传来的脚步声 那声音的主人公是谁,路为什么不滑 那对夫妇是 知道的。
对于视觉障碍的 夫妇,对于人力车 大树 那年 冬天是 感到很暖和。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
看不到一,把驼背它在我的邻居在黑暗的小巷或受到伤害的将是关注如何夫妇的照顾是盲目的。最速四雪个月的下跌是黎明sobok sobok。 CBA的购买车上的叔叔拉登与山顶来到房子前面。而根据棚门在CBA的。在看到前面的眼睛不能,夫妇俩已反弹约在单,假设有关。Ssarakssarak听说过的,长的英雄清晨声脚步声在门外谁是的滑确保你知道这对夫妻。视障的情侣太,今年也先生的车,在冬季很温暖。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询