nothing的歌词
Nothing :
Am I better off dead? 我应该死去比较好吗[1]
Am I better off a quitter?做个半途而废的人更好吗
They say I’m better off now 他们说我现在这样更明智
Then I ever was with her 曾经的我和她
As they take me to my local down the street 也像他们这样沿着街一直下去带我回老家
I’m smiling but I’m dying trying not to drag my feet 我在笑着但是却拼命的不想拖住自己的步伐
They say a few drinks will help me to forget her 他们说一点酒精能帮我忘了她
But after one too many I know that I’m never 但是喝了一杯又一杯我知道我永远做不到
Only they can see where this is gonna end 只有他们清楚知道事情最后会变怎样
But they all think I’m crazy but to me it’s perfect sense 他们都以为我疯了但其实对我而言这是最棒的感觉
And my mates are all there trying to calm me down 我的同伴都试着让我冷静
‘Cause I’m shouting your name all over the town 因为我在整个镇子上喊你的名字
I’m swearing if I go there now 我发誓如果现在我能去那里
I can change your mind turn it all around 就能彻底改变你的想法
I know that I’m drunk but I see the worst 我知道我醉了但是还有更糟的
If she’ll listen this time even though this lust 如果她能听到即使这欲望
I’ll dial her number and confess to her 我也要打电话说服她
I’m still in love but all I heard was nothing 我还深陷爱情但我却什么也听不到
So I stumble there, along the railings and the fences 所以我在那里被绊倒了,沿着栏杆和篱笆
I know I’m with her face to face, that she’ll come to her senses 我知道跟她面对面,这样她就能恢复神志
Every drunk stand by tend leads me to her door 喝过的每杯酒都趋使我走向她的家门
If she sees how much I’m hurting, she’ll take me back for sure 如果她看到我伤得多深,她肯定会回心转意
And my mates are all there trying to calm me down 我的同伴都试着让我冷静
‘Cause I’m shouting your name all over the town 因为我在整个镇子上喊你的名字
I’m swearing if I go there now 我发誓如果现在我能去那里
I can change your mind turn it all around 就能彻底改变你的想法
I know that I’m drunk but I see the worst 我知道我醉了但是还有更糟的
If she’ll listen this time even though this lust 如果她能听到即使这欲望
I’ll dial her number and confess to her 我也要打电话说服她
I’m still in love but all I heard was nothing 我还深陷爱情但我却什么也听不到
She said nothing 她什么也没说
Oh, I wanted words but all I heard was nothing 我只想要只字片语但什么也没听到
Oh, I got nothing 我什么也没得到
Oh, I got nothing 我什么也没得到
Oh, I wanted words but all I heard was nothing 我只要只字片语却什么也没听到
Ohh, sometimes love’s intoxicating 哦 爱情有时让人陶醉
Ohh, you’re coming down your hands are shaking 哦 你走过来挥着手
When you realize there’s no one waiting 当你发现没有人在那等你
Am I better off dead? 我应该死去比较好吗
Am I better off a quitter?做个半途而废的人更好吗
They say I’m better off now 他们说我现在这样更明智
Then I ever was with her 曾经的我和她
And my mates are all there trying to calm me down 我的同伴都试着让我冷静
‘Cause I’m shouting your name all over the town 因为我在整个镇子上喊你的名字
I’m swearing if I go there now 我发誓如果现在我能去那里
I can change your mind turn it all around 就能彻底改变你的想法
I know that I’m drunk but I see the worst 我知道我醉了但是还有更糟的
If she’ll listen this time even though this lust 如果她能听到即使这欲望
I’ll dial her number and confess to her 我也要打电话说服她
I’m still in love but all I heard was nothing 我还深陷爱情但我却什么也听不到
She said nothing 她什么也没说
Oh, I wanted words but all I heard was nothing
我只要只字片语却什么也没听到
Oh, I got nothing 我什么也没得到
I got nothing 我什么也没得到
I wanted words but all I heard was nothing
我只要只字片语却什么也没听到
Ohh I got nothing 我什么也没得到
I got nothing 我什么也没得到
[1](意译better off 愿意是比较富裕比较明智)