谁能帮我翻译一下《北国之春》日语的歌词,谐音的,谢谢

日语歌词的,谐音汉字的歌词... 日语歌词的,谐音汉字的歌词 展开
 我来答
aj0y0
推荐于2017-09-29 · TA获得超过416个赞
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:10.6万
展开全部
北 国 之 春

①白桦 青空 南风
しらかば, あおぞら, みなみかぜ
亭亭白桦悠悠碧空微微南来风
xi la ka ba, a o zo la, mi na mi ka ze
こぶし哾 く あの丘北国の ああ, 北国の春
こぶし さく あのおかきたぐにの ああ, きたぐにの はる
木兰花开山岗上北国之春天啊北国之春天已来临
ko bu xi sa ku a no o ka ki ta gu ni no a a, ki ta gu ni no ha lu
季节が都会では わからないだろと
きせつが とかいでは わからないだろうと
城里不知季节变换不知季节已变换
ki se ci ga do ka yi de wa wa ka la na yi da lo…to
届いたおふくろの 小さな包み
とどいた おふくろの ちいさな つつみ
妈妈犹在寄来包裹送来寒衣御严冬
to do yi ta o fu ku lo no qi yi sa na ci ci mi
あの故郷へ 帰ろかな 帰ろかな
あの ふるさとへ かえろかな, かえろかな
故乡啊故乡我的故乡何时能回你怀中
a no fu lu sa to e ka e lo ka na, ka e lo ka na
②雪どけ せせらぎ 丸木桥
ゆきどけ, せせらぎ, まるきばし
残雪消融溪流淙淙独木桥自横
you ki do ke, se se la gi, ma lu ki ba xi
落叶松の芽がふく 北国のああ 北国の春
からまつの めが ふく きたぐにの ああ, きたぐにの はる
嫩芽初上落叶松北国之春天啊北国之春天已来临
ka la ma ci no me ga fu ku ki ta gu ni no a a, ki ta gu ni no ha lu
好きだとおたがいに 言い出せないまま
すきだと おたがいに いいだせないまま
虽然我们已内心相爱至今尚未吐真情
si ki da to o ta ga yi ni yi yi da se na yi ma ma
别れてもう五年 あのこはどうしてる
わかれて もう ごねん, あの こは どうしてる
分手已经五年整我的姑娘可安宁
wa ka le te mo wu go nen a no ko wa do wu xi te lu
あの故郷へ 帰ろかな 帰ろかな
あの ふるさとへ かえろかな, かえろかな
故乡啊故乡我的故乡何时能回你怀中
a no fu lu sa to e ka e lo ka na, ka e lo ka na

③山吹 朝雾 水车小屋
やまぶき, あさぎり, すいしゃごや
棣棠丛丛朝雾蒙蒙水车小屋静
ya ma bu ki, a sa gi li, si yi xi ya go ya
わらべ呗闻こえる 北国のああ 北国の春
わらべうた きこえる きたぐにの ああ, きたぐにの はる
传来阵阵儿歌声北国之春天 啊北国之春已来临
wa la be wu ta ki ko e lu ki ta gu ni no a a, ki ta gu ni no ha lu
あにきもおやじ似で 无口な ふたりが
あにきも おやじにで むくちな ふたりが
家兄酷似老父亲一对沉默寡言人
a ni ki mo o ya ji ni de mu ku qi na fu ta li ga
たまには酒でも 饮んでるだろか
たまには さけでも のんでる だろか
可曾闲来愁沽酒偶尔相对饮几杯
ta ma ni wa sa ke de mo no n de lu da lo ka
あの故郷へ 帰ろかな 帰ろかな
あの ふるさとへ かえろかな, かえろかな
故乡啊故乡我的故乡何时能回你怀中
a no fu lu sa to e ka e lo ka na, ka e lo ka na
Muhammadsky
2010-11-28
知道答主
回答量:11
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
「北国の春」

いではく作词・远藤実作曲

白桦(しらかば) 青空 南风
こぶし咲くあの丘 北国の
ああ 北国の春
季节が都会ではわからないだろうと
届いたおふくろの小さな包み
あの故郷(ふるさと)へ帰ろかな 帰ろかな

雪どけ せせらぎ 丸木桥
落叶松(からまつ)の芽がふく 北国の
ああ 北国の春
好きだとおたがいに言いだせないまま
别れてもう五年あの娘(こ)はどうしてる
あの故郷へ帰ろかな 帰ろかな

山吹(やまぶき) 朝雾 水车小屋
わらべ呗闻こえる 北国の
ああ 北国の春
兄贵も亲父(おやじ)似で无口なふたりが
たまには酒でも饮んでるだろか
あの故郷へ帰ろかな 帰ろかな
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友7e64948
2010-11-28 · TA获得超过669个赞
知道小有建树答主
回答量:238
采纳率:100%
帮助的人:155万
展开全部
谐音有点难~~罗马音行吗~~
si ra ka ba a o zo ra
mi na mi ka ze
ko bu si sa gu a no o ka ki ta gu ni no
a a ki ta gu ni no ha ru
ki se tu ga to ka i de wa
wa ka ra na i da lo to
to do i ta o fu ku ro no
ti i sa na tu tu mi
a no fu ru sa to e ka e ro ka na
ka e lo ka na
(Music...)
yu ki do ke se se ra gi
ma lu di ba si
ka ra ma tu no me ga fu ku ki ta gu ni no
a a ki ta gu ni ha ru
tu ki da to o ta ga i ni
i i da se na i ma ma
wa ka re te mo u go ne n
a no ko wa do u si te ru
a no fu ru sa to e ka e lo ka na
ka e lo ka na
(Music...)
ya ma bu ki a sa gi ri
su i go ya
a a ki ta gu ni ho ha ru
a ni ki mo o ya ji ni de
mu ku ti na fu ta ri ga
ta ma ni wa sa ke de mo
no n de ru da lo ka
a no fu ru sa to e ka e lo ka na
ka e lo ka na
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式