毕竟 用英语怎么说
4个回答
展开全部
毕竟[bì jìng]
(到底; 究竟) after all; all in all; when all is said and done; in the final analysis
例句
1.
毕竟,他有三个孩子,而且希望他们像他那样接受教育。
He does, after all, have three children whom he wants to educate the way he was educated.
2.
毕竟,沃尔沃在安全性方面的声誉是它悠久的历史中最显著的特色。
A reputation for safety, after all, is Volvo 's most memorable calling card from its pass
3.
几乎所有的大型公司均提供类似的培训。毕竟,公司是希望你成功的。
Almost all large organizations offer it since, after all, they have a vested interest in your success.
(到底; 究竟) after all; all in all; when all is said and done; in the final analysis
例句
1.
毕竟,他有三个孩子,而且希望他们像他那样接受教育。
He does, after all, have three children whom he wants to educate the way he was educated.
2.
毕竟,沃尔沃在安全性方面的声誉是它悠久的历史中最显著的特色。
A reputation for safety, after all, is Volvo 's most memorable calling card from its pass
3.
几乎所有的大型公司均提供类似的培训。毕竟,公司是希望你成功的。
Almost all large organizations offer it since, after all, they have a vested interest in your success.
展开全部
(到底; 究竟) after all;
all in all;
when all is said and done;
in the final analysis ;
希望采纳
all in all;
when all is said and done;
in the final analysis ;
希望采纳
追答
after all或者all in all
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
After All
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
要看你说什么样的句子,语境如何,才能决定用什么词。最终,最后,结果,总之,尽管如此,事实上,终归,无论如何,归根结底,毕竟都是差不多的一个意思。汉语的思维和英语不同,所以说,就算因为,原由,汉语说成毕竟……看例子,你妈妈不给你买IPHONE,毕竟你都有一个了。意思是因为无论如何你都拥有一个IPHONE了。表示原由,如果你翻译成英语用了AFTER ALL就必然是笑话了,典型的中式英语。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询