鸡鸣和浮云的典故,出自北宋王安石的《登飞来峰》。
典故中“日初出照此木,天鸡即鸣”,本是“先日出,后天鸡鸣”,但王安石不说“闻说日升听鸡鸣”,而说“闻说鸡鸣见日升”,则是“先鸡鸣,后日升”。西汉人常把浮云比喻奸邪小人,如《新语·慎微篇》:“故邪臣之蔽贤,犹浮云之障日也。”王句即用此意。
《登飞来峰》
北宋 王安石
原文:
飞来峰上千寻塔, 闻说鸡鸣见日升。
不畏浮云遮望眼, 只缘身在最高层。
译文:
飞来峰顶有座高耸入云的塔,听说鸡鸣时分可以看见旭日升起。不怕层层浮云遮住我那远眺的视野,只因为我站在飞来峰顶,登高望远心胸宽广。
扩展资料:
《登飞来峰》创作背景:
宋仁宗皇祐二年夏,诗人王安石在浙江鄞县知县任满回江西临川故里时,途经杭州,写下此诗。是他初涉宦海之作。此时诗人只有三十岁,正值壮年,抱负不凡,正好借登飞来峰一抒胸臆,表达宽阔情怀,可看作实行新法的前奏。
《登飞来峰》作者简介:
王安石,字介甫,号半山,人称半山居士。封为舒国公,后又改封荆国公。世人又称“王荆公”。汉族江右民系,北宋临川县城盐埠岭人。庆历二年进士。嘉祐三年上万言书,提出变法主张。
宋神宗熙宁二年任参知政事,推行新法。次年拜同中书门下平章事。熙宁七年罢相,次年复任宰相;熙宁九年再次罢相,退居江宁半山园,封舒国公,不久改封荆,世称荆公。卒谥文。
执政期间,曾与其子王雱及吕惠卿等注释《诗经》《尚书》《周官》,时称《三经新义》。其文雄健峭拔,为“唐宋八大家”之一;诗歌遒劲清新。所著《字说》《钟山一日录》等,多已散佚。今存《王临川集》《临川集拾遗》,后人辑有《周官新义》《诗义钩沉》等。
参考资料来源:百度百科-登飞来峰
【原诗】
《登飞来峰》 【宋】王安石
飞来峰上千寻塔, 闻说鸡鸣见日升。
不畏浮云遮望眼, 只缘身在最高层。
【释义】
我不怕浮云遮住我远望的视线,这是引入向上的启示。这是多么有气魄的豪迈声音呀,不也是站得高才能看得远吗,能看清社会向前发展的趋势,是“因为”“由于”的意思,闻说鸡鸣见日升,却不是高不可攀,世界万物尽收眼底,任凭保守派怎么反对、四句写自己身在塔的最高层,便会从中领悟到一条人生哲理,直挂云帆济沧海”
【原词】
鸡鸣狗吠 _读音_释义_出国留学网
[拼音]
jī míng gǒu fèi
[释义]
鸡啼狗叫彼此都听得到。比喻聚居在一处的人口稠密。
【出处】
《孟子·公孙丑上》:“鸡鸣狗吠相闻而达乎四境。”
【例句】
鸡鸣狗吠在北川上空此起彼伏,偶尔从远处传来一阵汽车的喇叭声会打破这片寂静。
典故。。。
嗯,这是原题吗?
承句用典,《玄中记》云:“桃都山有大树,曰桃都,枝相去三千里。上有天鸡,日初出照此木,天鸡即鸣,天下鸡皆随之。”以此验之,则“闻说鸡鸣见日升”七字,不仅言其目极万里,亦且言其声闻遐迩,颇具气势。虽是铺垫之笔,亦不可等闲视之,实景语中的高唱。且作者用事,深具匠心。如典故中“日初出照此木,天鸡即鸣”,本是“先日出,后天鸡鸣”,但王安石不说“闻说日升听鸡鸣”,而说“闻说鸡鸣见日升”,则是“先鸡鸣,后日升”。诗人用事,常有点化,此固不能以强求平仄,或用事失误目之,恐意有另指。