为什么数学书上常常用字母S来表示面积,用C来表示周长?
5个回答
展开全部
对这个问题我有一样的疑惑。有人说S是英文Square的缩写,C是Circumference的缩写。但,
面积在英文中更为切确的词是Area,而Square则是平方的意思。而对于汉语所说的周长的英文分两个,一个是多边形(polygon)的周长是Perimeter,另一个则是圆的周长Circumference. 所以英美国家一般用A表示面积,周长则分为P和C。很多中国学生去到国外就有可能会不适应。
另一个解释就是S是相当于英文中的Size,有尺寸的意思,但尺寸用英文表示的话更贴近的有dimension.
基于以上所述来看,中国的数学还应该更进一步与世界接轨才行。既然用英文字母表示数学公式,就应该用通用的,以免阻碍或束缚发展。
面积在英文中更为切确的词是Area,而Square则是平方的意思。而对于汉语所说的周长的英文分两个,一个是多边形(polygon)的周长是Perimeter,另一个则是圆的周长Circumference. 所以英美国家一般用A表示面积,周长则分为P和C。很多中国学生去到国外就有可能会不适应。
另一个解释就是S是相当于英文中的Size,有尺寸的意思,但尺寸用英文表示的话更贴近的有dimension.
基于以上所述来看,中国的数学还应该更进一步与世界接轨才行。既然用英文字母表示数学公式,就应该用通用的,以免阻碍或束缚发展。
展开全部
对这个问题我有一样的疑惑。有人说S是英文Square的缩写,C是Circumference的缩写。但,
面积在英文中更为切确的词是Area,而Square则是平方的意思。而对于汉语所说的周长的英文分两个,一个是多边形(polygon)的周长是Perimeter,另一个则是圆的周长Circumference. 所以英美国家一般用A表示面积,周长则分为P和C。很多中国学生去到国外就有可能会不适应。
另一个解释就是S是相当于英文中的Size,有尺寸的意思,但尺寸用英文表示的话更贴近的有dimension.
基于以上所述来看,中国的数学还应该更进一步与世界接轨才行。既然用英文字母表示数学公式,就应该用通用的,以免阻碍或束缚发展。
面积在英文中更为切确的词是Area,而Square则是平方的意思。而对于汉语所说的周长的英文分两个,一个是多边形(polygon)的周长是Perimeter,另一个则是圆的周长Circumference. 所以英美国家一般用A表示面积,周长则分为P和C。很多中国学生去到国外就有可能会不适应。
另一个解释就是S是相当于英文中的Size,有尺寸的意思,但尺寸用英文表示的话更贴近的有dimension.
基于以上所述来看,中国的数学还应该更进一步与世界接轨才行。既然用英文字母表示数学公式,就应该用通用的,以免阻碍或束缚发展。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
对这个问题我有一样的疑惑。有人说S是英文Square的缩写,C是Circumference的缩写。但,
面积在英文中更为切确的词是Area,而Square则是平方的意思。而对于汉语所说的周长的英文分两个,一个是多边形(polygon)的周长是Perimeter,另一个则是圆的周长Circumference. 所以英美国家一般用A表示面积,周长则分为P和C。很多中国学生去到国外就有可能会不适应。
另一个解释就是S是相当于英文中的Size,有尺寸的意思,但尺寸用英文表示的话更贴近的有dimension.
基于以上所述来看,中国的数学还应该更进一步与世界接轨才行。既然用英文字母表示数学公式,就应该用通用的,以免阻碍或束缚发展。
面积在英文中更为切确的词是Area,而Square则是平方的意思。而对于汉语所说的周长的英文分两个,一个是多边形(polygon)的周长是Perimeter,另一个则是圆的周长Circumference. 所以英美国家一般用A表示面积,周长则分为P和C。很多中国学生去到国外就有可能会不适应。
另一个解释就是S是相当于英文中的Size,有尺寸的意思,但尺寸用英文表示的话更贴近的有dimension.
基于以上所述来看,中国的数学还应该更进一步与世界接轨才行。既然用英文字母表示数学公式,就应该用通用的,以免阻碍或束缚发展。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
对这个问题我有一样的疑惑。有人说S是英文Square的缩写,C是Circumference的缩写。但,
面积在英文中更为切确的词是Area,而Square则是平方的意思。而对于汉语所说的周长的英文分两个,一个是多边形(polygon)的周长是Perimeter,另一个则是圆的周长Circumference.
所以英美国家一般用A表示面积,周长则分为P和C。很多中国学生去到国外就有可能会不适应。
另一个解释就是S是相当于英文中的Size,有尺寸的意思,但尺寸用英文表示的话更贴近的有dimension.
基于以上所述来看,中国的数学还应该更进一步与世界接轨才行。既然用英文字母表示数学公式,就应该用通用的,以免阻碍或束缚发展。
面积在英文中更为切确的词是Area,而Square则是平方的意思。而对于汉语所说的周长的英文分两个,一个是多边形(polygon)的周长是Perimeter,另一个则是圆的周长Circumference.
所以英美国家一般用A表示面积,周长则分为P和C。很多中国学生去到国外就有可能会不适应。
另一个解释就是S是相当于英文中的Size,有尺寸的意思,但尺寸用英文表示的话更贴近的有dimension.
基于以上所述来看,中国的数学还应该更进一步与世界接轨才行。既然用英文字母表示数学公式,就应该用通用的,以免阻碍或束缚发展。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
因为面积对应英文单词square
周长对应单词Circumference
到后面你会发现很多都能用单词意思首字母记。
周长对应单词Circumference
到后面你会发现很多都能用单词意思首字母记。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询