英文翻译
Americahasbeenblessedbybeingalandrichinmineralresourcesandfertilefarmsoil,togetherwit...
America has been blessed by being a land rich in mineral resources and fertile farm soil, together with a moderate climate.该句为何要用现在完成时而不用一般现在时呢?求达人指点
展开
展开全部
这样的表述多少有些战争地理学观点的影子。
been blessed可以暂且翻译为“得佑、有幸、幸运等”。如果说一个国家能够得到某些护佑,那没有比免于战争蹂躏更幸运的了。纵观美国乃至美洲历史,除了独立战争、美国南北战争外,美国自建国以来,其本土几乎没有受到任何大规模战争的骚扰、摧残、蹂躏。不能不说这在某些程度上得意于美国得天独厚的地理位置。任何一个国家如果想以战争重创美国,且无需论国力如何,单就遥远的空间距离来说,传统战争是难以实现这个梦想的。不仅于此,美国国土富含丰富的石油、天然气、煤、铁等资源,且其气候适应,土地肥沃,物产丰饶,丰富的矿产资源及粮食储备为美国发动战争提供了丰厚的物质条件。例如,美国除在二战中故意损失珍珠港的舰队以寻找参战的借口外,两次世界大战均使美国富甲天下,成为世界最强大、最富有的国家。
因此,从这个意义上说,美国的地理位置及其丰饶的土地使得美国如同得到了上天的护佑了,而且,这样的状态是自美国独立以来一直持续的。所以,上面的表述用现在完成时表达持久的状态是最恰当不过了,一个小小的现在完成时完全是美国历史的缩影。
以上供您参考。
been blessed可以暂且翻译为“得佑、有幸、幸运等”。如果说一个国家能够得到某些护佑,那没有比免于战争蹂躏更幸运的了。纵观美国乃至美洲历史,除了独立战争、美国南北战争外,美国自建国以来,其本土几乎没有受到任何大规模战争的骚扰、摧残、蹂躏。不能不说这在某些程度上得意于美国得天独厚的地理位置。任何一个国家如果想以战争重创美国,且无需论国力如何,单就遥远的空间距离来说,传统战争是难以实现这个梦想的。不仅于此,美国国土富含丰富的石油、天然气、煤、铁等资源,且其气候适应,土地肥沃,物产丰饶,丰富的矿产资源及粮食储备为美国发动战争提供了丰厚的物质条件。例如,美国除在二战中故意损失珍珠港的舰队以寻找参战的借口外,两次世界大战均使美国富甲天下,成为世界最强大、最富有的国家。
因此,从这个意义上说,美国的地理位置及其丰饶的土地使得美国如同得到了上天的护佑了,而且,这样的状态是自美国独立以来一直持续的。所以,上面的表述用现在完成时表达持久的状态是最恰当不过了,一个小小的现在完成时完全是美国历史的缩影。
以上供您参考。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询