现在是英语教师,但英语和教育,我更喜欢英语想当翻译但不懂从哪开始,必须先考翻译证书么?想得到您指引

 我来答
艾米爱翻译
培训答主

2019-09-13 · 最好的文章永远是下一篇!加油加油加油!
艾米爱翻译
采纳数:3233 获赞数:7112

向TA提问 私信TA
展开全部
翻译分笔译和口译,不知道你更喜欢哪一种。不知道从哪里开始的话可以先去考个翻译证书,一是可以锻炼和提升你的翻译能力,二来也是你从事翻译工作的敲门砖。最好考 CATTI(人事部翻译考试)证书。
查红玉
2019-09-28 · 知道合伙人教育行家
查红玉
知道合伙人教育行家
采纳数:16821 获赞数:167793
7年550万字翻译经验,为华为、中铁、中科大等提供过翻译服务

向TA提问 私信TA
展开全部
行行出状元,我觉得能做一位优秀英语老师是非常值得自豪和骄傲的事情,建议你通过不断进修学习,提高教学水平和业务水平,培养出更多优秀学生;
如果希望做英语翻译,建议夯实自己中英文表达能力,扩大和丰富自己词汇/输入。如果能考下 CATTI 2 口笔译证书,会更容易入行的。做笔译的话要熟悉某一两个领域背景知识、相关术语、行文风格等;此外,还得熟悉 Trados、Memo-Q 等翻译工具的使用,用于处理格式、利用术语库,提高翻译的效率/术语统一性等。
以后的笔译和口译,更会结合和借用人工智能、机器翻译、神经网络等技术手段,提高翻译效率。如有相关疑惑,欢迎留言
来自:求助得到的回答
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式