网络用语大叔是什么意思
1、自嘲
现实生活中经理过很多挫折、坎坷和磨砺的后70后和前80后的自谑自称。
他们年龄稍大,但不会太多,人生相应比较坎坷,心地普遍善良,思想及着装成熟,但是外在表现冷峻、刚毅,有事胡茬点点……他们过早的知道活着的艰辛和人情的冷暖,感情上也大都经历过不堪回首的往事。
在生活上,这类人往往自嘲。
2、熊叔
如今“大叔”一词被使用时,其内在含义要高于外表形象,在男同群体中另有一类以身形和外貌划分的次生群体,被称作“熊”(Bear)。
“熊”的特征是人高马大、膀阔腰圆,另有适中的体毛,因年龄和体型的不同又被划分为小熊、胖熊、优熊、壮熊等,其中优熊是指相貌近乎完美的熊族,壮熊顾名思义就是指身形健硕的熊族,优熊与壮熊重合是熊族中的极品,再与“大叔”概念重叠就衍生出“熊叔”的说法。
3、正常
大叔是汉语词语,“叔”是对父亲的弟弟的称谓,日常生活中也是对称呼,更有人将其用作对自己辛酸坎坷的经历或是某些青年跟不上时尚潮流的落伍状态的一种嘲讽。在香港、澳门如果称呼男性做大叔、阿伯或伯伯可能会引起对方不悦,香港、澳门习惯称呼女性为小姐、男性为先生。现在大叔也指年龄较大的成年男子。
扩展资料:
网络用语相关延伸:网络用语不规范现象:
(1)打破现有语法规则或改变现有字词的形音义关系,如“XX控、恐龙、壕、666”等。
(2)生造词,如“颜值”“白富美”“喜大普奔”“人艰不拆”等。
(3)夹杂使用图形、符号、外来语等,如用“∶)”表示开心,在汉语动词后加-ing表示正在做某事,用“hold住”表示坚持等。
还有一种网络语言不规范现象,就是网络与计算机术语的中文翻译规范问题,主要是缺乏统一翻译标准,民间会使用一些“俗”的翻译,如“E-mail”译为“伊妹儿”,“download”译成“当”。
语言表达内容的问题,是指语言使用者在网络平台中用不文雅、粗俗的语言发布信息、评论等,或使用侮骂语对他人进行人身攻击。其中会出现具有负面感情色彩、违背文化禁忌、反映社会丑恶现象以及不健康思想观念等的语言成分,如“屌丝、绿茶婊、逼格”等。
参考资料来源:百度百科-网络用语
参考资料来源:百度百科-大叔