麻烦大家帮我翻译下面的一段话 谢谢

锻炼自己的动手能力,将学习的理论知识运用于实践当中,反过来还能检验书本上理论的正确性,有利于融会贯通。同时,也能开拓视野,完善自己的知识结构,达到锻炼能力的目的。一切都是... 锻炼自己的动手能力,将学习的理论知识运用于实践当中,反过来还能检验书本上理论的正确性,有利于融会贯通。同时,也能开拓视野,完善自己的知识结构,达到锻炼能力的目的。一切都是为了让实践者对本专业知识形成一个客观,理性的认识,从而不与社会现实相脱节。
翻译成英文
展开
 我来答
hiwangyan
2010-12-01 · TA获得超过1001个赞
知道小有建树答主
回答量:950
采纳率:100%
帮助的人:566万
展开全部
It can strengthen practical skills with theory and theory,on the other hand, can prove correct in practice.Meanwhile,it is a good way to achieve the goal of broadening the vision and enriching the knowlege system.In one word.all above focus on aiding participants in their forming objective and rational overview towards their specific area and feel pulse of reality.
不好意思,最后一句头重脚轻,自己改改吧
遗忘→寂寞
2010-11-30
知道答主
回答量:18
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
你也不说要翻译成英文还是日文啊,怎么给你翻译啊
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式