关于赞美母亲的英文诗句?

 我来答
刚阳文化
2022-11-14 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:2199
采纳率:100%
帮助的人:134万
展开全部
  全世界的母亲多么的相像!他们的心始终一样。每一个母亲都有一颗极为纯真的赤子之心。我精心收集了,供大家欣赏学习!
  篇1
  My Prayer

  i want to tell my mother how to love herself on earth.

  To face her illness struggle and her strife and improver her worth

  Not just the housework heavy on her back or how rivers flow

  But how to choose the proper path wherever she would have a real reflax.

  To understand the enternal healthy life and know the paid from the gain

  And gather all the beauty of a flower and a song

  For if i help my mother to grow in wisdom and in grace

  then, i shall feel that i have won an di have filled my place

  And so i ask my guidance, God, that i may do my part

  For character and love and happiest of my heart to my Kindest mother.

  Englishrose writted On Mother's Day
  篇2
  Mother Machree

  There's a spot in my heart

  which no colleen may own;

  There's a depth in my soul

  never sounded or known;

  There's a place in my memory

  my life that you fill;

  No other can take it

  no one ever will;

  Every sorrow or care

  in the dear days gone by;

  Was made bright by the light

  of the *** ile in your eye;

  Like a candle that's set

  in a window at night;

  Your fond love has cheered me

  and guided me right;

  Sure I love the dear silver

  that shines in your hair;

  And the brow that's all furrowed

  and wrinkled with care;

  I kiss the dear fingers

  so toil warm for me;

  Oh! God bless you and

  keep you, mother machree!

  在我的心灵之中

  有个地方,深不可测

  其境从未与闻

  哪个少女也难问津;

  在我的记忆之中

  我的生命充满你的身影

  谁也不能取代

  永远无人有此真情;

  珍贵时光悠悠逝去

  辛劳烦扰却永不消停

  你眼中的微笑,其光彩

  使烦劳转为光明;

  宛如点燃的烛光

  深夜透窗棂

  你深情的爱激励我

  引领我一直前进;

  是的,我爱你如银的发丝

  闪烁著深情的光芒

  我爱你额上道道皱纹

  岁月刻满沧桑

  我吻你勤劳的手指

  双手柔情温暖我心房;

  啊,慈母在我心

  苍天保佑,福寿永绵长!
  篇3
  My mother’s kiss, my mother’s kiss,

  I feel its impress now,

  As in the bright and happy days

  She pressed it on my brow.

  妈妈的吻,妈妈的吻,

  至今,仍铭记在新,

  在那些欢乐而开怀的日子里,

  妈妈的吻,印在我的额头。

  You say it is a fancied thing

  Within my memory fraught;

  To me it has a sacred place—

  The treasure house of thought.

  你说,令人难以置信,

  我这不可思议的记忆;

  于我,它是一个神圣的处所,

  是我灵魂思维的宝库。

  Again, I feel her fingers glide

  Amid my clustering hair;

  I see the love-light in her eyes,

  When all my life was fair.

  再一次,感觉她的手指轻轻滑过,

  从我丝丝缕缕的发间,

  我凝望她的眼,那爱的光芒,

  照亮了我整个生命。

  Again, I hear her gentle voice

  In warning or in love.

  How precious was the faith that taught

  My soul of things above.

  再一次倾听她柔美的声音,

  或珍重告诫,或无尽关爱。

  如此珍贵,她所给予的信念,

  在我一生的灵魂之上。

  
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式