<绯色の空>罗马拼音

除了"soshitekonosoraakakusometematakurutokikonomidesusumudake"这个版还有别的简单些的吗?... 除了"soshite kono sora akaku somete mata kuru toki kono mi de susumu dake "这个版还有别的简单些的吗? 展开
 我来答
柠檬冰淇凌
2007-02-13 · TA获得超过5256个赞
知道大有可为答主
回答量:1740
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
不能再简单了,这是罗马拼音的拼音规则,再简单(把它们全部分开)的那个就成了汉语拼音了,罗马拼音就是这样的。
绯色の空
作词:川田まみ
作曲:中沢伴行
编曲:中沢伴行
歌:川田まみ

そして この空 赤く染めて また来る时 この一身(み)で 进むだけ
すれ违っていく'人'も 纷れ失くした'モノ'も
いつかは 消えゆく记忆(とき)
热く揺るがす'强さ' 儚く揺れる'弱さ'
所诠 同じ结末(みらい)
そんな日常 红霞(こうか)を溶かし 现れる阳 红(くれ)る世界
风になびかせ 线を引いて 流れるような髪先 敌を刺す
振り斩った想い 涨る梦
すべては今 この手で 使命 果たしてゆくだけ
また灯が一つ 落とされ そっとどこかで 消えた
现実 変わらぬ日々
だけど确かに感じる 君の温もり 鼓动
これも 事実だと
そして红 红尘(こうじん)を撒き 夕日を背に 今始まる さあ
なぜ 高鸣る心に 迷い戸惑い 感じるの
早く いたずらに暴れだす 痛み 壊して
空に渗んだ 焼けた云は 内に秘めた愿いが 焦がしてる
踌躇(ためら)った瞳 浮かぶ涙 でも明日の 力に変えて
すべて捧げて 舞い降りた地 冴える刃一つで 暗を斩る
いつだって胸の 奥の光 瞬かせて
この一身(み)で 使命 果たしてゆくだけ

於是 当染红这片天空的时刻再度来临之际 只是以此身 不断前进
擦身而过的"人" 和纷乱失去的"事物"
总有一天都会成为消失的记忆
热切震撼的"坚强" 与虚幻摇晃的"脆弱"
终究是相同的结果
溶化於如此平常的红霞中 黄昏显现的世界
风吹拂而过 描绘著线条 宛如流动的发梢 刺向敌人
挥刀斩断的思念 高涨的梦想
如今一切只是用这双手 去履行使命
又有一盏灯被熄灭 悄悄地在某处消失
实际上毫无改变的每一天
但是确切感受到 你温暖的心跳
这也是事实
然后 散布红尘一片鲜红 现在开始背对夕阳 来吧
为何 在兴奋鸣响的心中 感觉到了迷惘和困惑呢
迅速且又徒劳地狂暴起来 破坏那痛楚
火红燃烧的云朵 渗入了天空 内藏的心愿受到煎熬
即使在踌躇的眼眸中浮现泪水 也能变成明日的力量
奉献一切 飞舞降临的大地 用一把冷冽刀刃 斩开黑暗
不论何时 闪烁著内心的光芒
只是以此身 去履行使命

soshite kono sora akaku somete matakuru toki kono mide susumu dake

sure chigatte iku “hito” mo magire nakushita “mono” mo
itsuka wa kieyuku toki
atsuku yurugasu “tsuyosa” hakanaku yureru “yowasa”
shosen onaji mirai

sonna nichijou kouka wo tokashi arawareru hi kureru sekai

kaze ni nabikase sen wo hiite nagareru youna kamisaki teki wo sasu
furikitta omoi minagiru yume
subete wa ima konotede shimei hatashite yukudake

mata higa hitotsu otosare sotto dokokade kieta
genjitsu kawaranuhibi
dakedo tashikan ni kanjiru kimi no nukumori kodou
koremo shinjitsudato
soshite kurenai koujin wo maki yuuhi wo seni ima hajimaru saa

naze takanaru kokoroni mayoi tomadoi kanjiruno
hayaku itazurani abaredasu itami kowashite

sorani nijinda yaketa kumo wa uchini himeta negaiga kogashiteru
tameratta hitomi ukabu namida demo ashita no chikara ni kaete

subete sasagete maioritachi saeru yaiba hitotsu de yami wo kiru
itsudatte muneno okunohikari matatakasete
konomide shimei hatashite yukumade
yuki殿
2007-02-13 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:5488
采纳率:33%
帮助的人:2575万
展开全部
绯色の空

作词:川田まみ 作曲:中沢伴行
编曲:中沢伴行 Vocal:川田まみ

そして この空 赤く染めて
また来る时 この一身で 进むだけ

すれ违っていく「人」も 纷れなくした「もの」も
いつかは 消え行く记忆(とき)
热く揺るがす「强さ」 儚く揺れる「弱さ」
所诠 同じ结末(みらい)

そんな日常 红霞を溶かし
现れる阳 红(くれ)る世界

风になびかせ 线を引いて
流れるよな髪先 敌を指す
振り斩った思い 涨る梦
すべては今 この手で
使命 果たしてゆくだけ

また灯が一つ 落とされ
そっとどこかで 消えた
现実 変わらぬ日々
だけど确かに感じる 君の温もり 鼓动
これも 真実だと

そして红 红尘を撒き
夕日を背に 今始まる さあ

なぜ 高鸣る心に 迷い戸惑い 感じるの
早く いたずらに暴れだす 痛み 壊して

空に渗んだ 焼けた云は
内に秘めた愿いが 焦がしてる
踌躇った瞳 浮かぶ涙
でも明日の 力に変えて

すべて捧げて 舞い降りた地
冴える刃一つで 暗を切る
いつだって胸の 奥の光 瞬かせて
この一身で 使命 果たしてゆくまで

soshite kono sora akaku somete matakuru toki kono mide susumu dake

sure chigatte iku “hito” mo magire nakushita “mono” mo
itsuka wa kieyuku toki
atsuku yurugasu “tsuyosa” hakanaku yureru “yowasa”
shosen onaji mirai

sonna nichijou kouka wo tokashi arawareru hi kureru sekai

kaze ni nabikase sen wo hiite nagareru youna kamisaki teki wo sasu
furikitta omoi minagiru yume
subete wa ima konotede shimei hatashite yukudake

mata higa hitotsu otosare sotto dokokade kieta
genjitsu kawaranuhibi
dakedo tashikan ni kanjiru kimi no nukumori kodou
koremo shinjitsudato
soshite kurenai koujin wo maki yuuhi wo seni ima hajimaru saa

naze takanaru kokoroni mayoi tomadoi kanjiruno
hayaku itazurani abaredasu itami kowashite

sorani nijinda yaketa kumo wa uchini himeta negaiga kogashiteru
tameratta hitomi ukabu namida demo ashita no chikara ni kaete

subete sasagete maioritachi saeru yaiba hitotsu de yami wo kiru
itsudatte muneno okunohikari matatakasete
konomide shimei hatashite yukumade
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
磊磊李影视解说
2012-06-07
知道答主
回答量:49
采纳率:0%
帮助的人:9.4万
展开全部
于是 当染红这片天空的时刻再度来临之际
そして この空(そら) 赤(あか)く染(そ)めて
また来(く)る时(とき)この身(み)で 进(すす)むだけ
只是以此身 不断前进
擦身而过的"人" 和纷乱失去的"事物"
すれ违(ちが)っていく「人」も 纷(まぎ)れなくした「もの」も
いつかは 消(き)え行(ゆ)く记忆(トキ)
总有一天都会成为消失的记忆
热(あつ)く揺(ゆ)るがす「强さ」 儚(はかな)く揺(ゆ)れる「弱さ」
热切震撼的"坚强" 与虚幻摇晃的"脆弱"
所诠(しょせん)同(おな)じ结末(ミライ)
终究是相同的结果
そんな日常(にちじょう) 江霞(こうか)を溶(と)かし
溶化于如此平常的红霞中
黄昏显现的世界
现(あらわ)れる阳(ヒ)红(クレル)世界(せかい)
风(かぜ)になびかせ 线(せん)を引(ひ)いて
风吹拂而过 描绘着线条
宛如流动的发梢 刺向敌人
流(なが)れるよな髪(かみ)先(さき) 敌(てき)を指(さ)す
振(ふ)り斩(き)った思(おも)い 涨(みなぎ)る梦(ゆめ)
挥刀斩断的思念 高涨的梦想
すべては今(いま) この手(て)で
如今一切只是用这双手
去履行使命
使命(しめい) 果(は)たしてゆくだけ
又有一盏灯被熄灭
また灯(ひ)が一(ひと)つ 落(お)とされ
そっとどこかで 消(き)えた
悄悄地在某处消失
实际上毫无改变的每一天
现実(げんじつ) 変(か)わらぬ日々(ひび)
だけど确(たし)かに感(かん)じる
但是确切感受到
君(きみ)の温(ぬく)もり 鼓动(こどう)
你温暖的心跳
これも 真実(しんじつ)だと
这也是事实
然后 散布红尘一片鲜红
そして红(くれない)红尘(こうじん)を撒(ま)き
夕日(ゆうひ)を背(せ)に 今(いま)始(はじ)まる さあ
现在开始背对夕阳 来吧
为何 在兴奋鸣响的心中 感觉到了迷惘和困惑呢
なぜ 高鸣(たかな)る心(こころ)に 迷(まよ)い戸惑(とまど)い 感(かん)じるの
早(はや)く いたずらに暴(あば)れだす 痛(いた)み 壊(こわ)して
迅速且又徒劳地狂暴起来 破坏那痛楚
空(そら)に渗(にじ)んだ 焼(や)けた云(くも)は
火红燃烧的云朵 渗入了天空
内(うち)に秘(ひ)めた愿(ねが)いが 焦(こ)がしてる
内藏的心愿受到煎熬
踌躇(ためら)った瞳(ひとみ) 浮(う)かぶ涙(なみだ)
即使在踌躇的眼眸中浮现泪水
也能变成明日的力量
でも明日(あした)の力(ちから)に変(か)えて
すべて捧(ささ)げて 舞(ま)い降(お)りた地(ち)
奉献一切 飞舞降临的大地
冴(さ)える刃(やいば)一(ひと)つで 闇(やみ)を斩(き)る
用一把冷冽刀刃 斩开黑暗
いつだって胸(むね)の 奥(おく)の光(ひかり) 瞬(またた)かせて
不论何时 闪烁着内心的光芒
この身(み)で 使命(しめい)果(は)たしてゆくまで
只是以此身 不断前进 去履行使命
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式