求~~韩语翻译~~ 请不要用机器翻译~~谢谢~
그런데얼마후3명의공무2...
그런데 얼마 후 3명의 공무원이 찾아왔습니다. 처음에 회사에서는 큰일이 일어난 줄 알고 난리가 났습니다. 그런데 알고 보니 제출한 자료가 기계 가공의 대혁명 자료인 걸 알고 논문집에 실을 경우 일본 에서 알게 될까 봐, 노동부장관이 직접 모셔오라고 했다는군요. 장관 曰 "이것은 일본에서도 모르는 것이오." "발간되면 일본에서 가지고 갈 지 모르는 엄청난 것입니다." 목숨 걸고 노력하면 안되는 일 없다. 일은 어떻게 배웠냐? 어느 날 무서운 선배 한 분이 하이타이로 기계를 다 닦으라고 시키더라구요. 모든 기계를 다 뜯고 하이타이로 닦았습니다 . 기계 2612개를 다 뜯었습니다. 6개월 지나니까 호칭이 ‘야 이 X끼 야’에서 ‘김군’으로 바뀌었습니다. 서로 기계 좀 봐 달라고 부탁했습니다.
展开
4个回答
展开全部
没过多久来了三个公务员.刚开始大家以为发生了什么大事情公司上下都很乱.但后来才知道,他们发现我们提交的的材料是关于机械加工的大改革的,万一在论文集在发表的话怕日本方面也有可能知道.所以劳动部长官让他们亲自把我们请过去.长官曰:”这个资料的内容连日本那边都是不知道的”.”如果发刊日本很有可能把它据为己有.这个资料是非常重要的”.只要拼了命的在努力就没有做不好的事.活儿是怎么学的?有一天一个很凶的前辈让我用하이타이(清洗剂品牌)把所有的机器擦一遍.我拆了所有的机器用하이타이擦了一遍.我把全部2612个机器全部拆了.就这样我过了6个月叫我称呼从开始的”喂!你这小子!”变成了:”金君”.都抢着让我帮他们看一下机器.
PS;翻译方面经验很少.有些病句.但是整篇文章的意思一字不漏的给你翻译出来了.
PS;翻译方面经验很少.有些病句.但是整篇文章的意思一字不漏的给你翻译出来了.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
但是不久后来了三位公务员。原以为是公司里发生了什么重大的事件因而闹的沸沸扬扬,可是后来才知道,原来是因为知道了提交的是机械加工大革命的资料,如果它在论文集中登刊的话怕被日本知道,所以劳动部长官下达了亲自去接来的指示。长官说:“这是连日本都不知道的。”“如果登刊的话说不定日本会拿走,这是严重的问题。”如果拼了性命努力就没有不成的事儿,你们是怎么学做事儿的?有一天一位严厉的前辈说着叫我们用hayitayi(好像是洗剂的一种)把机器全部清洁干净。所以我们用hayitayi把所有的机器拆完后清洗了一遍。共有2612个,都拆了。六个月后称呼由“呀,你这个傻X,”变为“金君”。拜托互相看看机器。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
但是没过多久3个公务员找上了门。一开始以为是公司出了什么大事,大吃一惊。后来才知道,听说是把提出的资料误以为事机械加工的大革命资料,登载到论文集的话会让日本知道,所以劳务部的长官派人来叫过去的。长官说:“这是连日本那边也不知道的。”“如果发刊了 说不定甚至日本会拿过去程度的大事” 只要下苦工 ,没有做不成的事。学的怎么样?有一天 一个非常严厉的前辈吩咐我用洗涤剂把机器全部擦干净。把所有的机器全部拆完后 用洗涤剂擦了。总共2612台机器 全部拆完了。过了6个月 ,称号也从“喂 XXX (骂人的)”变成了“金君”。 很多人也开始拜托我看看机器来了。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
实际上这些家伙。提了问题根本连声谢谢都不会说的,也不会马上来选答案。还自称多急似的。一点都不尊重人家的翻译成果。看起来好像都是朝族的同学译的,本人是做人工智能行业的,这行业有个好处,能分清谁真的需要帮助。谁在玩儿戏。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询