如何将整篇英文word文档翻译为中文
2019-08-12 · 旨在提供办公软件的问答帮助。
二,我们先要设置翻译选项,我们是将英文,翻译为中文,所以先要进行下面这些操作
点击翻译,打开翻译菜单,之后选择“选择转换语言”
三,在打开的“翻译语言选项”中,默认的设置是将当前语言翻译为英文,所以这是不符合我们的要求的
四,将“选择翻译屏幕提示语言”改为“中文(中国)”,将“选择文档翻译语言”下面的语言改为“英语(美国)”,将翻译为改为“中文(中国)”,具体设置如下图所示,完成这些设置后,点击右下方的“确定”按钮
五,完成上面的设置后,再选择翻译中的“翻译文档(英语(美国)至中文(中国))”
六,点击“翻译文档(英语(美国)至中文(中国))”后,会弹出如下的联网安全提示框,在这里不用理会,直接点击“发送”按钮
七,点击发送后,就会自动将文档的内容发送到微软的网站,并打开在线翻译的网页,自动帮我们翻译为中文的,我们可以将网页的翻译内容复制下来保存在Word文档中,或者直接在线看
1、在百度中输入“迅捷PDF转换器”关键词,在搜索的页面中找到该在线平台,点击进入操作界面。
2、在界面的导航栏中找到文档处理找到“word在线翻译”。接着,在跳转的页面中单击“点击选择文件”,打开的文件选择对话框中,找到需要转换的PDF文件上传至主页面。
3、也可以“自定义设置转换”选择相对应的源语言、目标语言、公开文件等操作。
4、点一下“开始翻译”,然后我们就能看到文件开始执行了,下方有转换进度条,我们可以看到转换进程,等待几秒后,转换完成,就可以下载保存了。
我有两种方式应对这种情况:
google翻译
地址:网页链接
优点:免费,准确度还不错,
缺点:翻译后容易出现排版问题,尤其是文件排版比较复杂的情况,pdf文件支持的也不是很好,大多数情况下需要能上国外网站的途经。
主要应用范围:需要精读的文章时,我一般先用这个,因为毕竟自己原文要读,翻译出来的是做参考,也不是很在排版,就算需要重排版的话,在看的同时就把排版顺便做了,也有助与对文章的理解,另外就是要是有排版比较简单的word文档的话,用这个也挺方便的,但是这种情况对我来说还是比较少,因为只要下载下来的期刊文献大多以双联排版为主。
翻译狗
地址:网页链接
优点:翻译准确度高,支持专业文献专业选择(这个功能也就让很多专业术语很准确的翻译了),支持文件格式比较多,(PDF、DOC、DOCX、XLS、XLSX、JPG、JPEG、BMP、PNG、PPT、PPTX),国内网站,翻译速度也很快。
缺点:要收费,初次注册会送积分,基本只够一个文件翻译下载,所以下次面临得花钱。
适用范围:因为之前导师给了我十几篇的英文文献,要尽快翻译,但是个人英语确实比较一般,所以就找到了这个办法,就一个小时搞定了,确实比较快,而且翻译完校验的时候错误率也是出奇的低,看来到底是花钱了的,效果确实比较拔群。
总结:一般两种方式能够完全满足我的翻译需求,题主请根据需求取用,最后题外话,学好英语很重要。