求 翻译下面这段英文成中文

1Foraluminiumalloystructures,theinsulationistobesuchthatthetemperatureofthestructural... 1 For aluminium alloy structures,the insulation is to be such that the temperature of the

structural core does not rise more than 200 above the ambient temperature at any time during

the applicable fire exposure.
2 For composite structures,the insulation is to be such that the temperature of the

laminate does not rise more than the minimum temperature of deflection under load of the

resin at any time during the applecable fire exposure .The temperature of deflection under

load is to be determined in accordance with a recognised international standard.
3 Insulation need only be applied on the side that is exposed to the greatest fire

risk,ieinside the engine room,a division between two such spaces should however be insulated

on both sides unless it is a steel division.
4 Special attention is to be given to the fixing of fire door frames in bulkheads

constructed of materials other than steel. Measures are to be taken to ersure that the

temperature of the fixings when exposed to fire does not exceed the temperature at which the

bulkhead itself looses sterngth.
2.1 A: Machinery spaces of category "A", are to be enclosed by "A-13"Class divisions.
B:For Short Range Yachts,machinery spaces of category "A",are to be enclosed by "B-15"

Class divisions.
2.2 Openings in 'A'and'B' Class divisions are to be provided with permanently attached

means of closing that are to be at least as effective for resisting fires as the divisions

inwhich they are fitted.Generally,windows should not be fitted in machinery space

boundaries.
2.3 Where 'A'Class divisions are penetrated for the passage of electric

cables,pipes,trunks,ducts,etc,or for girders,beams or other structural members,arrangements

are to be made to ensure that the fire resistance is not impaired.
2.4 Where 'B'Class divisions are penetrated for the passage of electric

cables,pipes,trunks,ducts,etc,or for the fitting of ventilation terminals,lighting fixtures

and similar devices,arrangements are to be made to ensure that the fire resistance is not

impaired.
2.5 Where the structure or 'A'Class divisions are required to be insulated,it is to be

ensured that the heat from a fire is not transmitted through the intersections and terminal

points of the divisions or penetrations to uninsulated boundaries.Where the insulation

installed does not achieve this,arrangements are to be made to prevent this heat

transmission by insulating the horizontal and vertical boundaries or penetrations for a

distance of 450mm(this may be reduced to 380mm on steel divisions only).
展开
1314258lucy
2010-12-04
知道答主
回答量:17
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
一,铝合金结构,保温是是这样的温度

结构的核心不上升在任何时间超过200个以上的环境温度在

适用的火灾风险。
2对于复合结构,要保温,这样的温度

层压不上升的负荷下的变形比最低温度更

在树脂中的任何applecable受火时间。变形温度的

负荷是要按照确定的一个公认的国际标准。
3绝缘只需要应用到这是暴露在一边火大

风险,ieinside机房,一两个这样的空间之间的分工但是应当绝缘

双方除非它是一个钢铁表决。
四是要特别注意给予舱壁向消防固定门框

比钢的材料建造其他。要采取措施,以ersure的

在定价时,受火的温度不超过该温度

舱壁本身松动sterngth。
2.1答:“A”类机舱,要以“A - 13”级隔板包围。
乙:对于短距离游艇,类机器处所的“A”,是被围封的“B - 15”

级隔板。
2.2'A'and'B'级隔板上的开口是用永久连接提供

关闭意味着要抵御火灾的部门至少为有效

不能容忍他们fitted.Generally,窗户不应安装在机舱

边界。
2.3在哪里A'Class部门是为电动渗透通道

电缆,管道,树干,管道等,或为梁,横梁或其他结构构件,安排

要,以确保耐火不受损害。
2.4在哪里B'Class部门是为电动渗透通道

电缆,管道,树干,管道,照明等,或终端的通风装置,固定装置

和类似的设备,必须作出安排,以确保不耐火

受损。
2.5凡结构或'A'Class部门须保温,这是必须

确保了从火灾中的热量不会通过的路口和码头

各分部或穿透点,非绝缘的绝缘boundaries.Where

安装不达到这个目标,必须作出安排,以防止这种热

输电绝缘A的水平和垂直边界或穿透

距离为450mm(这可能会减少到380mm钢铁部门只)。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式