《那个女人》白智英 谁知道 歌词, 韩文版
3个回答
展开全部
【那个女人 그 여자】白智英
한 여자가 그대를 사랑합니다
有个女人爱着你
그 여자는 열심히 사랑합니다
那个女人努力的爱着你
매일 그림자처럼 그대를 따라다니며
每天像影子一样跟着你
그 여자는 웃으며 울고 있어요
那个女人微笑着流泪
얼마나 얼마나 더 너를
还需要多久 多久
이렇게 바라만 보며 혼자
一直这样只是凝望着你 独自
이 바람 같은 사랑 이 거지 같은 사랑
这如风般的爱 这糟糕的爱
계속해야 네가 나를 사랑 하겠니
继续下去 你会爱上我吗
조금만 가까이 와 조금만
稍微靠近我一点 就一点
한발 다가가면 두 발 도망가는
靠近一步 却又逃开两步
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어
爱着你的我 现在依然就在身边
그 여잔 웁니다
那个女人在哭
그 여자는 성격이 소심합니다
那个女人的性格很谨慎
그래서 웃는 법을 배웠답니다
所以说要学习微笑的方法
친한 친구에게도 못하는 얘기가 많은
有很多对好朋友也不能说的话
그 여자의 마음은 눈물투성이
那个女人的心充满泪水
그래서 그 여자는 그댈
所以那个女人说
널 사랑 했대요 똑같아서
爱上了你 因为一样
또 하나같은 바보 또 하나같은 바보
又是一样的傻瓜 又是一样的傻瓜
한번 나를 안아주고 가면 안 돼요
就一次 抱抱我再走可以吗
난 사랑받고 싶어 그대여
我想得到爱 你啊
매일 속으로만 가슴 속으로만
每天只在心里 只在内心
소리를 지르며 그 여자는 오늘도
大声呼喊 那个女人今天也
그 옆에 있대요
在你的身边
그 여자가 나라는 건 아나요
你知道那个女人是我吗
알면서도 이러는 건 아니죠
不会是明明知道却还这样吧
모를 거야 그댄 바보니까
你不会知道的 因为你是傻瓜
얼마나 얼마나 더 너를
还需要多久 多久
이렇게 바라만 보며 혼자
一直这样只是凝望着你 独自
이 바보 같은 사랑 이 거지 같은 사랑
这如风般的爱 这糟糕的爱
계속해야 네가 나를 사랑 하겠니
继续下去 你会爱上我吗
조금만 가까이 와 조금만
稍微靠近我一点 就一点
한발 다가가면 두 발 도망가는
靠近一步 却又逃开两步
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어
爱着你的我 现在依然就在身边
그 여잔 웁니다
那个女人在哭
附送QQ空间背景音乐链接 http://fkzsqq.gotoip2.com/mp3/nagenvren.mp3
PS:(楼上【tccs520 】的歌词中少了两句)
한 여자가 그대를 사랑합니다
有个女人爱着你
그 여자는 열심히 사랑합니다
那个女人努力的爱着你
매일 그림자처럼 그대를 따라다니며
每天像影子一样跟着你
그 여자는 웃으며 울고 있어요
那个女人微笑着流泪
얼마나 얼마나 더 너를
还需要多久 多久
이렇게 바라만 보며 혼자
一直这样只是凝望着你 独自
이 바람 같은 사랑 이 거지 같은 사랑
这如风般的爱 这糟糕的爱
계속해야 네가 나를 사랑 하겠니
继续下去 你会爱上我吗
조금만 가까이 와 조금만
稍微靠近我一点 就一点
한발 다가가면 두 발 도망가는
靠近一步 却又逃开两步
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어
爱着你的我 现在依然就在身边
그 여잔 웁니다
那个女人在哭
그 여자는 성격이 소심합니다
那个女人的性格很谨慎
그래서 웃는 법을 배웠답니다
所以说要学习微笑的方法
친한 친구에게도 못하는 얘기가 많은
有很多对好朋友也不能说的话
그 여자의 마음은 눈물투성이
那个女人的心充满泪水
그래서 그 여자는 그댈
所以那个女人说
널 사랑 했대요 똑같아서
爱上了你 因为一样
또 하나같은 바보 또 하나같은 바보
又是一样的傻瓜 又是一样的傻瓜
한번 나를 안아주고 가면 안 돼요
就一次 抱抱我再走可以吗
난 사랑받고 싶어 그대여
我想得到爱 你啊
매일 속으로만 가슴 속으로만
每天只在心里 只在内心
소리를 지르며 그 여자는 오늘도
大声呼喊 那个女人今天也
그 옆에 있대요
在你的身边
그 여자가 나라는 건 아나요
你知道那个女人是我吗
알면서도 이러는 건 아니죠
不会是明明知道却还这样吧
모를 거야 그댄 바보니까
你不会知道的 因为你是傻瓜
얼마나 얼마나 더 너를
还需要多久 多久
이렇게 바라만 보며 혼자
一直这样只是凝望着你 独自
이 바보 같은 사랑 이 거지 같은 사랑
这如风般的爱 这糟糕的爱
계속해야 네가 나를 사랑 하겠니
继续下去 你会爱上我吗
조금만 가까이 와 조금만
稍微靠近我一点 就一点
한발 다가가면 두 발 도망가는
靠近一步 却又逃开两步
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어
爱着你的我 现在依然就在身边
그 여잔 웁니다
那个女人在哭
附送QQ空间背景音乐链接 http://fkzsqq.gotoip2.com/mp3/nagenvren.mp3
PS:(楼上【tccs520 】的歌词中少了两句)
展开全部
音译
han yeojaga geudaereul saranghamnida
geu yeojaneun yeolsimhi saranghamnida
maeil geurimjacheoreom geudaereul ttaradanimyeo
geu yeojaneun useumyeo ulgo isseoyo
eolmana eolmana deo neoreul
ireoke baraman bomyeo honja
i baram gateun sarang i geoji gateun sarang
gyesokhaeya nega nareul sarang hagenni
jogeumman gakkai wa jogeumman
hanbal dagagamyeon du bal domangganeun
neol saranghaneun nan jigeumdo yeope isseo
geu yeojan umnida
geu yeojaneun seonggyeogi sosimhamnida
geuraeseo utneun beobeul baewotdamnida
chinhan chinguegedo motaneun yaegiga manheun
geu yeojaui maeumeun nunmultuseongi
geuraeseo geu yeojaneun geudael
neol sarang haetdaeyo ttokgataseo
tto hanagateun babo tto hanagateun babo
hanbeon nareul anajugo gamyeon an dwaeyo
nan sarangbatgo sipeo geudaeyeo
maeil sogeuroman gaseum sogeuroman
sorireul jireumyeo geu yeojaneun oneuldo
geu yeope itdaeyo
geu yeojaga naraneun geon anayo
almyeonseodo ireoneun geon anijyo
moreul geoya geudaen babonikka
eolmana eolmana deo neoreul
ireoke baraman bomyeo honja
i babo gateun sarang i geoji gateun sarang
gyesokhaeya nega nareul sarang hagenni
jogeumman gakkai wa jogeumman
hanbal dagagamyeon du bal domangganeun
neol saranghaneun nan jigeumdo yeope isseo
geu yeojan umnida
//
韩文:
한 여자가 그대를 사랑합니다
그 여자는 열심히 사랑합니다
매일 그림자처럼 그대를 따라다니며
그 여자는 웃으며 울고 있어요
얼마나 얼마나 더 너를
이렇게 바라만 보며 혼자
이 바람 같은 사랑 이 거지 같은 사랑
계속해야 네가 나를 사랑 하겠니
조금만 가까이 와 조금만
한발 다가가면 두 발 도망가는
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어
그 여잔 웁니다
그 여자는 성격이 소심합니다
그래서 웃는 법을 배웠답니다
친한 친구에게도 못하는 얘기가 많은
그 여자의 마음은 눈물투성이
그래서 그 여자는 그댈
널 사랑 했대요 똑같아서
또 하나같은 바보 또 하나같은 바보
한번 나를 안아주고 가면 안 돼요
난 사랑받고 싶어 그대여
매일 속으로만 가슴 속으로만
소리를 지르며 그 여자는 오늘도
그 옆에 있대요
그 여자가 나라는 건 아나요
알면서도 이러는 건 아니죠
모를 거야 그댄 바보니까
얼마나 얼마나 더 너를
이렇게 바라만 보며 혼자
이 바보 같은 사랑 이 거지 같은 사랑
계속해야 네가 나를 사랑 하겠니
조금만 가까이 와 조금만
한발 다가가면 두 발 도망가는
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어
그 여잔 웁니다
han yeojaga geudaereul saranghamnida
geu yeojaneun yeolsimhi saranghamnida
maeil geurimjacheoreom geudaereul ttaradanimyeo
geu yeojaneun useumyeo ulgo isseoyo
eolmana eolmana deo neoreul
ireoke baraman bomyeo honja
i baram gateun sarang i geoji gateun sarang
gyesokhaeya nega nareul sarang hagenni
jogeumman gakkai wa jogeumman
hanbal dagagamyeon du bal domangganeun
neol saranghaneun nan jigeumdo yeope isseo
geu yeojan umnida
geu yeojaneun seonggyeogi sosimhamnida
geuraeseo utneun beobeul baewotdamnida
chinhan chinguegedo motaneun yaegiga manheun
geu yeojaui maeumeun nunmultuseongi
geuraeseo geu yeojaneun geudael
neol sarang haetdaeyo ttokgataseo
tto hanagateun babo tto hanagateun babo
hanbeon nareul anajugo gamyeon an dwaeyo
nan sarangbatgo sipeo geudaeyeo
maeil sogeuroman gaseum sogeuroman
sorireul jireumyeo geu yeojaneun oneuldo
geu yeope itdaeyo
geu yeojaga naraneun geon anayo
almyeonseodo ireoneun geon anijyo
moreul geoya geudaen babonikka
eolmana eolmana deo neoreul
ireoke baraman bomyeo honja
i babo gateun sarang i geoji gateun sarang
gyesokhaeya nega nareul sarang hagenni
jogeumman gakkai wa jogeumman
hanbal dagagamyeon du bal domangganeun
neol saranghaneun nan jigeumdo yeope isseo
geu yeojan umnida
//
韩文:
한 여자가 그대를 사랑합니다
그 여자는 열심히 사랑합니다
매일 그림자처럼 그대를 따라다니며
그 여자는 웃으며 울고 있어요
얼마나 얼마나 더 너를
이렇게 바라만 보며 혼자
이 바람 같은 사랑 이 거지 같은 사랑
계속해야 네가 나를 사랑 하겠니
조금만 가까이 와 조금만
한발 다가가면 두 발 도망가는
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어
그 여잔 웁니다
그 여자는 성격이 소심합니다
그래서 웃는 법을 배웠답니다
친한 친구에게도 못하는 얘기가 많은
그 여자의 마음은 눈물투성이
그래서 그 여자는 그댈
널 사랑 했대요 똑같아서
또 하나같은 바보 또 하나같은 바보
한번 나를 안아주고 가면 안 돼요
난 사랑받고 싶어 그대여
매일 속으로만 가슴 속으로만
소리를 지르며 그 여자는 오늘도
그 옆에 있대요
그 여자가 나라는 건 아나요
알면서도 이러는 건 아니죠
모를 거야 그댄 바보니까
얼마나 얼마나 더 너를
이렇게 바라만 보며 혼자
이 바보 같은 사랑 이 거지 같은 사랑
계속해야 네가 나를 사랑 하겠니
조금만 가까이 와 조금만
한발 다가가면 두 발 도망가는
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어
그 여잔 웁니다
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
한 여자가 그대를 사랑합니다 그 여자는 열심히 사랑합니다
有这么一个女人深深的爱着你
매일 그림자처럼 그대를 따라다니며 그 여자는 웃으며 울고있어요
她每日如同影子般边哭边笑的追随着你
얼마나 얼마나 더 너를 이렇게 바라만 보며 혼자
她不知道自己还要这样看着你到多久
이 바람같은 사랑 이 거지같은 사랑 계속해야 니가 나를 사랑 하겠니
像如同风一般飘渺不定的爱情还应继续吗?你会爱她吗?
조금만 가까이 와 조금만 한발 다가가면 두 발 도망가는
希望能再接近你一些,然在靠近的同时却又想逃离
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어 그 여잔 웁니다
爱着你的她现就这样一直在一旁哭泣
그 여자가 나라는 걸 아나요 알면서도 이러는 건 아니죠
那个女人就是我,你还不知道吗?还是你故意装作不知道
친한 친구에게도 못하는 얘기가 많은 그 여자의 마음은 눈물투성이
有很多话都不能向至亲的朋友倾诉的她心中充满了泪水
그래서 그 여자는 그댈 널 사랑 했데요 똑같아서
她如同以往依旧深深的爱着你
또 하나같은 바보 또 하나같은 바보 한번 나를 안아주고 가면 안되요
又是一个傻瓜,连拥抱都不能得到的傻瓜
난 사랑받고 싶어 그대여 매일 속으로만 가슴 속으로만 소리를 지르며
渴望得到爱情的她,然而只能每天在心里呐喊着你
그 여자는 오늘도 그 옆에 있데요
如今她只能在一旁守候
그 여자가 나라는 걸 아나요 알면서도 이러는 건 아니죠
她不是我所说的这样吗?即使你明白也不一定懂吧
모를꺼야 그댄 바보니까
如果你不知道那才是傻瓜
얼마나 얼마나 더 너를 이렇게 바라만 보며 혼자
她不知道自己还要这样看着你到多久
이 바보같은 사랑 이 거지같은 사랑 계속해야 니가 나를 사랑 하겠니
这像傻瓜一般虚幻的爱情还应继续吗?你会爱她吗?
조금만 가까이 와 조금만 한발 다가가면 두 발 도망가는
希望能再接近你一些,然在靠近的同时却又想逃离
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어 그 여잔 웁니다
爱着你的她现就只能一直在一旁哭泣
有这么一个女人深深的爱着你
매일 그림자처럼 그대를 따라다니며 그 여자는 웃으며 울고있어요
她每日如同影子般边哭边笑的追随着你
얼마나 얼마나 더 너를 이렇게 바라만 보며 혼자
她不知道自己还要这样看着你到多久
이 바람같은 사랑 이 거지같은 사랑 계속해야 니가 나를 사랑 하겠니
像如同风一般飘渺不定的爱情还应继续吗?你会爱她吗?
조금만 가까이 와 조금만 한발 다가가면 두 발 도망가는
希望能再接近你一些,然在靠近的同时却又想逃离
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어 그 여잔 웁니다
爱着你的她现就这样一直在一旁哭泣
그 여자가 나라는 걸 아나요 알면서도 이러는 건 아니죠
那个女人就是我,你还不知道吗?还是你故意装作不知道
친한 친구에게도 못하는 얘기가 많은 그 여자의 마음은 눈물투성이
有很多话都不能向至亲的朋友倾诉的她心中充满了泪水
그래서 그 여자는 그댈 널 사랑 했데요 똑같아서
她如同以往依旧深深的爱着你
또 하나같은 바보 또 하나같은 바보 한번 나를 안아주고 가면 안되요
又是一个傻瓜,连拥抱都不能得到的傻瓜
난 사랑받고 싶어 그대여 매일 속으로만 가슴 속으로만 소리를 지르며
渴望得到爱情的她,然而只能每天在心里呐喊着你
그 여자는 오늘도 그 옆에 있데요
如今她只能在一旁守候
그 여자가 나라는 걸 아나요 알면서도 이러는 건 아니죠
她不是我所说的这样吗?即使你明白也不一定懂吧
모를꺼야 그댄 바보니까
如果你不知道那才是傻瓜
얼마나 얼마나 더 너를 이렇게 바라만 보며 혼자
她不知道自己还要这样看着你到多久
이 바보같은 사랑 이 거지같은 사랑 계속해야 니가 나를 사랑 하겠니
这像傻瓜一般虚幻的爱情还应继续吗?你会爱她吗?
조금만 가까이 와 조금만 한발 다가가면 두 발 도망가는
希望能再接近你一些,然在靠近的同时却又想逃离
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어 그 여잔 웁니다
爱着你的她现就只能一直在一旁哭泣
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询