解析几个英语句子
expoplannerswantinternationalvisitorstoreturnhome(alittlemore"green".)attheendofayear...
expo planners want international visitors to return home (a little more "green" .)
at the end of a year at college ,Frank returned home (a little heavier than) when he had started.
这两句中括号内的东西本是修饰前面的名词那怎么都变成修饰home了呢 不搭啊??
详解...... 展开
at the end of a year at college ,Frank returned home (a little heavier than) when he had started.
这两句中括号内的东西本是修饰前面的名词那怎么都变成修饰home了呢 不搭啊??
详解...... 展开
展开全部
1. 第一句中,a little more "green"并非做后置定语修饰home,而是做伴随状语,表示伴随谓语动作return home同时具有的状态:更“绿色”了一点点(可以理解为:有更多的环保观念/更强的环保意识)。
翻译:世博的规划者想要国际游人回家后同时变得更“绿色”一点(有了更强烈的环保意识)。
2. 第二句中,a liilte heavier同样做伴随状语,和谓语动作returned home相伴存在。
而than后面引导了一个使用省略语法的比较状语从句(该从句还含有一个以when引导的时间状语从句),即:than when he had started = than he was when he had started.
翻译:大学一年结束时,法兰克回到了家,(同时)比他刚开始时要更胖了一点。
翻译:世博的规划者想要国际游人回家后同时变得更“绿色”一点(有了更强烈的环保意识)。
2. 第二句中,a liilte heavier同样做伴随状语,和谓语动作returned home相伴存在。
而than后面引导了一个使用省略语法的比较状语从句(该从句还含有一个以when引导的时间状语从句),即:than when he had started = than he was when he had started.
翻译:大学一年结束时,法兰克回到了家,(同时)比他刚开始时要更胖了一点。
参考资料: 英语牛人团
展开全部
前一句单从句子看括号里的内容个人认为可以修饰整个句子;后一句括号中的内容则可以考虑是补充说明修饰Frank的,即at the end of a year at college, Frank, a little heavier than when he had started, returned home (可译为:在大学一年结束时,弗兰克回家了,他比开学期时长胖了一些)。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
home不就是所指的前面的名词吗?括号中的修辞部分不止一个形容词,是短语组成的一个修饰部分,放在后面是一般习惯(个人理解)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
home 是间接宾语,a little more green 是直接宾语,这里的home 就是n.
可以跟 give me an apple 对比起来理解
return 和 give 用法相同
me 和 home用法相同
an apple 和 a little more green用法相同
可以跟 give me an apple 对比起来理解
return 和 give 用法相同
me 和 home用法相同
an apple 和 a little more green用法相同
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询