请教一下关于日语的问题 请日语高手帮下忙

我想问下你好我是你中国的粉丝我非常喜欢你我觉得你很不容易医我对你很钦佩这是网友在中国为你开的博客是把你写的翻译出来给中国的粉丝看的你在中国的粉丝很多这是地址不知道你那边能... 我想问下

你好我是你中国的粉丝 我非常喜欢你 我觉得你很不容易医 我对你很钦佩 这是网友在中国为你开的博客是把你写的翻译出来 给中国的粉丝看的 你在中国的粉丝很多这是地址 不知道你那边能不能访问 还有不知道你如龙喜欢不希望 我是很喜欢的 你的朋友也在里面配音 你PS3会买吗 如果能访问这个中文博客的话希望能来看下
我的邮箱是 我不懂日语的 这是 帮我翻译的希望你看到的话可以发个邮件给我吗 谢谢
希望高手帮下忙谢谢
请帮忙我是说 我觉得你很不容易医是 你也不容易 还有喜欢不希望 是喜欢不喜欢 我打错了 还有 你在中国的粉丝很多这是地址后面用空几个 字符 我的邮箱是后面也空几个字符不空我不知道地址和邮箱插在那里
我不怎么懂日文帮下忙谢谢万分感谢谢谢了 翻译的时候方便我插地址和邮箱 谢谢 所以请高手在翻译一遍 我把错的都写在上面了请帮忙
展开
 我来答
dtztf66
2007-02-16 · TA获得超过731个赞
知道答主
回答量:60
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
あなたは私があなたの中国のはるさめなことがすきです 私はたいへんあなたが好きです 私はあなたのとても容易ではありません医学を感じます 私はあなたに対してとても敬服します これは中国であなたのつけたBloggerがあなたの书いた翻訳をなためネット友达です 中国のはるさめに见ました あなたの中国でのはるさめはたくさんこれは住所です あなたはあちらが访问することができますかを知りません ありますあなたは竜が望みませんもしことが好きならばを知りません 私はとても好きなのです あなたの友达も中でアフレコ(吹き替え)をします あなたのPS3会は买います もしこの中国语のBloggerの话を访问することができるならばおりることを见にくることができることを
望みます 私のメールボックスは 私は日本语のをわかりません これは 私の翻訳の望みのあなたの见た话に私にメールを出すことができるように手伝います ありがとうございます
百度网友5d0d2c34f
2007-02-16 · TA获得超过9387个赞
知道大有可为答主
回答量:6806
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
不好意思你的中文我也看不懂、什么叫"你也很不容易医?”、对方得了绝症?"喜欢不希望”又是什么意思?“帮我翻译的希望你看到的话”:也读不通?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
napolitain105
2007-02-16 · TA获得超过656个赞
知道小有建树答主
回答量:371
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
你好!很想帮助您,可是您的原文里有诸多问题,不能理解(我从不使用任何翻译工具的)。希望您能够写的简单一些,不要有错别字,要有标点符号,这样能方便我的翻译。我是负责任的人,不能干不负责任的事。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式