想要从事英语笔译翻译需要什么条件

 我来答
明朝的神机
2017-02-25 · TA获得超过4.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.3万
采纳率:57%
帮助的人:2398万
展开全部
实际翻译多与一定行业知识紧密联系,除需具备扎实的中英基础和良好的表达能力外,还必须熟悉具体行业的术语、常识等,比如财经、IT、石化、建筑、教育、文学等.......

如果达到CATTI 3的水平,一般可以做助理翻译,达到CATTI 2的水平,可做翻译

现在很多翻译公司招聘都要求具有翻译经验或者具备CATTI证书,一般对外语专业毕业生,要求过专八;对非外语专业毕业生,要求过公共六级。通过翻译测试决定是否录用你以及给你开出的待遇。
语言桥
2024-04-03 广告
选择一家专业的翻译公司,对于确保翻译质量和效率至关重要。以下是几个建议,帮助您做出明智的选择:首先,审查翻译公司的资质和声誉。一个专业的翻译公司通常具备相应的行业认证和资质,这可以作为其专业能力的初步证明。同时,您可以查阅客户评价、行业评级... 点击进入详情页
本回答由语言桥提供
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式